Guten Abend zusammen,
wieder einmal komme ich hilfesuchend auf Euch zu und würde mich über Eure Unterstützung freuen.
ich habe hier eine Akte zum Vormundschaftsgericht 1813 im Raum Rees (unterer Niederrhein, Napoleonische Zeit und Einfluss).
Die Urkunde ist 3 Seiten lang und mir fehlen in Summe 10 Worte.
Ich lese auf Seite 1 folgendes, wobei mir in Zeile 8, 17 und 21 fehlt mir jeweils 1 Wort.
Im Jahr Eintausend Achthundert Dreizehn den Vier und
zwanzigsten May
Nachdem der Maire zu Vrasselt, Herr de Witt, mir
Henrich Conrad von Renesse, Friedens Richter zu Emmerich
Gestern Nachmittag um drey Uhr benachrichtigt; daß
der Wittwer Herman Doering zu Bienen ehegestern
mit Nachlassung minderjährigen Kindern verstorben
sey; So haben wir mit dem _______ Anton Winters
anstat des verhinderten Greffier Friedrich
Funcke, heute Morgen um sieben Uhr die
Reise nach Bienen angetreten, um im Sterbehaus
die Versiegelung (?) des Nachlasses vorzunehmen.
Der Municipal Rath und Ackersmann Theodor
Hövelmann producierte Uns indessen hierbey ein ge-
richtliches Protocol des ehemaligen Huth-Offenberg-
chen Gerichts vom Neunzehnten August Eintausend
Achthundert Acht ________ er nach dem Absterben
der Ehefrau des Herman Doering, gebohren Johanna
Rubroek den damals noch minderjährig gewese-
nen Vier jüngsten Kindern zum Curator war
angeordnet worden, und _______ es also
die die noch minderjährigen Kinder einen Vor-
mund in seiner Person hätten, es der Versie-
gelung des Nachlasses wohl nicht bedürfe, sondern
nur noch ein gegen Vormund vom Familien Rath
zu ernennen sey.
Derselbe bemerkte hierbey; daß der verstorbene
Herman Doering und die Mutter seiner Comparentin
Ehefrau
Seite 1.jpg
image.png
image.png
image.png
Dann eine Frage zu den letzten Worten: heißt es "seines Comparenten" oder "seiner Comparentin"?
Ich lese die weibliche Form, die aber keinen Sinn ergibt.
Seite 1.1.jpg
Auf der 2. Seite fehlt mir in der zweiten Zeile nach der Aufzählung 1-8 das Wort was mit "An" beginnt. Der Rest lautet:
Ehefrau, geboren Mechtildis Renningh, leibliche Geschwister
gewesen und daß der verstorbene Herman Doering Acht
Kinder nachgelassen, als:
in An________ welche ein Gegen Vormund vom
Familien-Rath zu ernennen sey.
Zur Versammlung dieses Familien-Rathes habe
er nun eingeladen:
1tens: der Großjährige Sohn Theodor
2tens: der Großjährige Sohn Anton
3tens: der großjährige Sohn Wilhelm
4tens: der Ackersmann Bernhard Renningh aus Bienen,
dessen Mutter und der verstorbene Herman Doering
leibliche Geschwister gewesen.
5tens: der Ackersmann Bernhard Doering, aus Bienen,
dessen Vater und der verstorbene Hermann Doering
Brüder gewesen,
sodann in Ermangelung fernerer Verwanten
Väterl.
Seite 2.jpg
image.png
und auf Seite 3 fehlen mir ebenfalls einige Worte:
- letzte Wort im 2. Absatz und der 1. Zeile
image.png
7 Weilen weiter: (schreiben?)
3 Zeilen weiter: müsse oder müßte?
wieder 3 Zeilen weiter:
und zu guter letzt das 2. und 4. Wort:
der Rest lautet:
Väterlich- und mütterlicher Seits hieselbst:
6tens: Der Ackersmann Ruth Evers aus Bienen, als Nachbar
Und guten Freund des verstorbenen Herman Doering.
Der aus diesen Sechs Personen und uns der Friedens-
Richter bestehenden Familien-Rath ernannte und
einstimmig zum Gegen Vormund den Großjährigen Sohn
Theodor Doering, welcher auch diese Gegen Vormund-
schaft übernahm und den Eid in unsern Händen ab-
legte:
Die Gegen Vormundschaft mit Treue und Recht______-
heit führen und die ihm in dieser Eigenschaft ob-
liegende Pflichten erfüllen zu wollen.
Uebrigens wurde dem Theodor Hövelmann als Haupt-
Vormund zu erkennen gegeben, daß er binnen Zehn
Tagen zur Aufnahme des Inventars des Nachlasses
des Verstorbenen Herman Döring in beyseyn des
Gegen-Vormundes durch einen Notaire _____ lassen
und der Gegen-Vormund hierbey einen Sachverständigen
ernennen und von Uns dem Friedens-Richter beeidi-
gen lassen ______.
Hierüber haben wir Friedens Richter nun dieses
Protokoll niederschreiben lassen, welches die vorbenannten
Personen mit Uns und den vorgenannten _________
Anton Winters unterschrieben haben.
Also _______ und ________ zu Bienen am Tage, Monat und
Jahr wie oben.
Renesse - Anton Winters
Theodor Hövelmann Bernardus Renningh
Theodorus Döring Bernardus Döring
Anton Döring Rutt Evers
Wilhelmus Döring
Seite 3.jpg
Vielen lieben Dank im Voraus für Eure Hife.
Liebe Grüße
Sven
wieder einmal komme ich hilfesuchend auf Euch zu und würde mich über Eure Unterstützung freuen.
ich habe hier eine Akte zum Vormundschaftsgericht 1813 im Raum Rees (unterer Niederrhein, Napoleonische Zeit und Einfluss).
Die Urkunde ist 3 Seiten lang und mir fehlen in Summe 10 Worte.
Ich lese auf Seite 1 folgendes, wobei mir in Zeile 8, 17 und 21 fehlt mir jeweils 1 Wort.
Im Jahr Eintausend Achthundert Dreizehn den Vier und
zwanzigsten May
Nachdem der Maire zu Vrasselt, Herr de Witt, mir
Henrich Conrad von Renesse, Friedens Richter zu Emmerich
Gestern Nachmittag um drey Uhr benachrichtigt; daß
der Wittwer Herman Doering zu Bienen ehegestern
mit Nachlassung minderjährigen Kindern verstorben
sey; So haben wir mit dem _______ Anton Winters
anstat des verhinderten Greffier Friedrich
Funcke, heute Morgen um sieben Uhr die
Reise nach Bienen angetreten, um im Sterbehaus
die Versiegelung (?) des Nachlasses vorzunehmen.
Der Municipal Rath und Ackersmann Theodor
Hövelmann producierte Uns indessen hierbey ein ge-
richtliches Protocol des ehemaligen Huth-Offenberg-
chen Gerichts vom Neunzehnten August Eintausend
Achthundert Acht ________ er nach dem Absterben
der Ehefrau des Herman Doering, gebohren Johanna
Rubroek den damals noch minderjährig gewese-
nen Vier jüngsten Kindern zum Curator war
angeordnet worden, und _______ es also
die die noch minderjährigen Kinder einen Vor-
mund in seiner Person hätten, es der Versie-
gelung des Nachlasses wohl nicht bedürfe, sondern
nur noch ein gegen Vormund vom Familien Rath
zu ernennen sey.
Derselbe bemerkte hierbey; daß der verstorbene
Herman Doering und die Mutter seiner Comparentin
Ehefrau
Seite 1.jpg
image.png
image.png
image.png
Dann eine Frage zu den letzten Worten: heißt es "seines Comparenten" oder "seiner Comparentin"?
Ich lese die weibliche Form, die aber keinen Sinn ergibt.
Seite 1.1.jpg
Auf der 2. Seite fehlt mir in der zweiten Zeile nach der Aufzählung 1-8 das Wort was mit "An" beginnt. Der Rest lautet:
Ehefrau, geboren Mechtildis Renningh, leibliche Geschwister
gewesen und daß der verstorbene Herman Doering Acht
Kinder nachgelassen, als:
- Elisabeth, alt ungefehr Vier und dreißig Jahr
- Theodor, alt ungefehr zwei und dreißig Jahr
- Aleida, verehelicht mit dem Gerhard Kuster zu Androp, alt dreyzig Jahr
- Anton, alt Sieben und zwanzig Jahr
- Wilhelm, alt drey und zwanzig Jahr
- Everharda, alt zwanzig Jahr
- Johan, alt Siebenzehn Jahr
- Dorothea, alt fünfzehn Jahr
in An________ welche ein Gegen Vormund vom
Familien-Rath zu ernennen sey.
Zur Versammlung dieses Familien-Rathes habe
er nun eingeladen:
1tens: der Großjährige Sohn Theodor
2tens: der Großjährige Sohn Anton
3tens: der großjährige Sohn Wilhelm
4tens: der Ackersmann Bernhard Renningh aus Bienen,
dessen Mutter und der verstorbene Herman Doering
leibliche Geschwister gewesen.
5tens: der Ackersmann Bernhard Doering, aus Bienen,
dessen Vater und der verstorbene Hermann Doering
Brüder gewesen,
sodann in Ermangelung fernerer Verwanten
Väterl.
Seite 2.jpg
image.png
und auf Seite 3 fehlen mir ebenfalls einige Worte:
- letzte Wort im 2. Absatz und der 1. Zeile
image.png
7 Weilen weiter: (schreiben?)
3 Zeilen weiter: müsse oder müßte?
wieder 3 Zeilen weiter:
und zu guter letzt das 2. und 4. Wort:
der Rest lautet:
Väterlich- und mütterlicher Seits hieselbst:
6tens: Der Ackersmann Ruth Evers aus Bienen, als Nachbar
Und guten Freund des verstorbenen Herman Doering.
Der aus diesen Sechs Personen und uns der Friedens-
Richter bestehenden Familien-Rath ernannte und
einstimmig zum Gegen Vormund den Großjährigen Sohn
Theodor Doering, welcher auch diese Gegen Vormund-
schaft übernahm und den Eid in unsern Händen ab-
legte:
Die Gegen Vormundschaft mit Treue und Recht______-
heit führen und die ihm in dieser Eigenschaft ob-
liegende Pflichten erfüllen zu wollen.
Uebrigens wurde dem Theodor Hövelmann als Haupt-
Vormund zu erkennen gegeben, daß er binnen Zehn
Tagen zur Aufnahme des Inventars des Nachlasses
des Verstorbenen Herman Döring in beyseyn des
Gegen-Vormundes durch einen Notaire _____ lassen
und der Gegen-Vormund hierbey einen Sachverständigen
ernennen und von Uns dem Friedens-Richter beeidi-
gen lassen ______.
Hierüber haben wir Friedens Richter nun dieses
Protokoll niederschreiben lassen, welches die vorbenannten
Personen mit Uns und den vorgenannten _________
Anton Winters unterschrieben haben.
Also _______ und ________ zu Bienen am Tage, Monat und
Jahr wie oben.
Renesse - Anton Winters
Theodor Hövelmann Bernardus Renningh
Theodorus Döring Bernardus Döring
Anton Döring Rutt Evers
Wilhelmus Döring
Seite 3.jpg
Vielen lieben Dank im Voraus für Eure Hife.
Liebe Grüße
Sven
Kommentar