Liebe Mitforscher,
ich habe wieder mal eine Bitte vom polnischen Kollegen erhalten, ein paar Dokumente für ihn zu übersetzen, aber bei manchen Wörtern komme ich einfach nicht weiter. Vielleicht kann es jemand von Euch lesen?
Für jede Hilfe bin ich sehr dankbar.
Magda
1. Bild http://img13.imageshack.us/i/francis...howskikar.jpg/
7) zur ??? Górska
4. Bild http://img201.imageshack.us/i/bolesa...artameldu.jpg/
7) 19.04.07 do Sieroszewic Kreis Ostrowo
16.04.07 an den ??? Johann Szujewicz ???
rechte Seite: 31.12.85 Z???str. 2?
2.04.89 ??? 3?
13.10.90 ???
5. Bild http://img706.imageshack.us/i/piotrd...kartameld.jpg/
4) 24.02.06 ??? 11.10.88 Wreschen
p { margin-bottom: 0.21cm; } p { margin-bottom: 0.21cm; } Stanislaus Janusz in Jannowitz verheir. 3.11.88 zurück
???
unten rechts: 12.7.75 ???
15.12.75 Schützenstrasse 5
1.07.76? Zaborowo Kreis Schrimm
6. Bild http://img690.imageshack.us/i/piotrd...kartameld.jpg/
13.10.99 ???
7. Bild http://img21.imageshack.us/i/piotrde...kartameld.jpg/
2.10.09 ??? 8
ich habe wieder mal eine Bitte vom polnischen Kollegen erhalten, ein paar Dokumente für ihn zu übersetzen, aber bei manchen Wörtern komme ich einfach nicht weiter. Vielleicht kann es jemand von Euch lesen?
Für jede Hilfe bin ich sehr dankbar.
Magda
1. Bild http://img13.imageshack.us/i/francis...howskikar.jpg/
7) zur ??? Górska
4. Bild http://img201.imageshack.us/i/bolesa...artameldu.jpg/
7) 19.04.07 do Sieroszewic Kreis Ostrowo
16.04.07 an den ??? Johann Szujewicz ???
rechte Seite: 31.12.85 Z???str. 2?
2.04.89 ??? 3?
13.10.90 ???
5. Bild http://img706.imageshack.us/i/piotrd...kartameld.jpg/
4) 24.02.06 ??? 11.10.88 Wreschen
p { margin-bottom: 0.21cm; } p { margin-bottom: 0.21cm; } Stanislaus Janusz in Jannowitz verheir. 3.11.88 zurück
???
unten rechts: 12.7.75 ???
15.12.75 Schützenstrasse 5
1.07.76? Zaborowo Kreis Schrimm
6. Bild http://img690.imageshack.us/i/piotrd...kartameld.jpg/
13.10.99 ???
7. Bild http://img21.imageshack.us/i/piotrde...kartameld.jpg/
2.10.09 ??? 8
Kommentar