Taufeintrag latein

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • FSternal
    Erfahrener Benutzer
    • 06.08.2009
    • 247

    [gelöst] Taufeintrag latein

    Hallo zusammen,

    habe noch einen Taufeintrag gefunden, von dem ich auch eine Übersetzung bräuchte. Wer kann helfen?

    Liebe Grüße

    Frank
    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von FSternal; 10.02.2011, 02:56.
  • Friedhard Pfeiffer
    Erfahrener Benutzer
    • 03.02.2006
    • 5053

    #2
    Ich beginnen mal mit der sehr verbesserungsbedürftigen Transkription:

    Viller / Mensis / Anno Millesimo Octingentesimo Trige-
    / Dies / simo Quartuo 1834
    September
    Jerimo / 14. / Anno Millesimo Octingentesimo Trigesimo Quarto
    Die decima quarta Septembris Ego Sac...... Grabow-
    ski curatus Sakr... domini baptizavi Infantem
    .asen.i.m nomine Cornelium et Comm........
    Die 13tia hujus hora 6ta mane sub Nro 16ta ex
    Antoniu Zyber colono in Sesiure et Rosalia
    de Zyber legitimis conjugibus natum filium.
    Patrini Casimirus Hoffmann colonus in Sazion
    .. Mananna Maslini ...... Magni .ato....
    in ........ono uxor

    MfG
    Friedhard Pfeiffer

    Kommentar

    • Kögler Konrad
      Erfahrener Benutzer
      • 19.06.2009
      • 4847

      #3
      Viller / Mensis / Anno Millesimo Octingentesimo Trige-
      / Dies / decimo Quartuo 1834
      September
      Jezioro / 14. / Anno Millesimo Octingentesimo Trigesimo Quarto
      Die decima quarta Septembris

      Am 14. Sept. im Jahre 1834

      Ego Jacobus Grabow-
      ski curatus Szkaradoviensis baptizavi - taufte ich, J. Gr., Kurat von S.

      Infantem masculum nomine Cornelium et Franciscum - ein männl. Kind mit Namen ..

      Die 13tia hujus hora 6ta mane sub Nro 16ta ex
      Antonio Zyber colono in Jesioro et Rosalia
      de Zyber legitimis conjugibus natum filium.
      einen am 13. dieses Monats um 6. Uhr in der Früh unter Nr. 16
      von den Eheleuten A.Z. Bauer.. und .. geborenen Sohn
      Patrini Casimirus Hoffmann colonus in Sazion
      et Marianna Martini ...... Magni coloni
      in Szkaradow uxor
      Paten: C.H. Bauer... und Marianna Ehefrau des Martin, Großbauer in Szk.

      Gruß Konrad

      Kommentar

      • FSternal
        Erfahrener Benutzer
        • 06.08.2009
        • 247

        #4
        Lieber Herr Pfeiffer,
        lieber Konrad,

        vielen dank für eure Hilfe! So langsam bekomme ich ein schlechtes Gewissen, dass ich so oft auf die Übersetzungshilfe angewiesen bin.

        Habt vielen Dank

        Euer Frank

        Kommentar

        Lädt...
        X