Vulgo-Name unleserlich

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • SafeHaven
    Erfahrener Benutzer
    • 21.11.2014
    • 497

    [gelöst] Vulgo-Name unleserlich

    Hallo zusammen,

    für die Mutter eines guten Freundes habe ich etwas geforscht und stelle ihr nun einen Ahnenbaum zusammen. Gerne würde ich auch folgenden vulgo-Namen hinzufügen, allerdings kann ich ihn nicht genau entziffern, bzw. bin mir ziemlich sicher, dass das zwei verschiedene Namen/Schreibweisen sind.
    1. Einmal lese ich in rot "vulgo Spurtes"
    2. Bei der Heirat dann "Spurtes"
    Aus beidem kann ich mir keinen Reim oder eine Vereinheitlichung machen - ein Lesefehler meinerseits?

    Liebe Grüße
    Jana
    Angehängte Dateien
    Auf der Suche nach Spuren der Familie..

    Hertzke/Herzke von überall
    Fuchs und Behringer im 18. Jhd. aus Großhabersdorf und Umgebung
    Avdic und Seremet aus Sarajevo und Visegrad
    Kilimann, Sadlowski, Tietz, Ferrarius und Bialowons aus dem Kreis Ortelsburg

    Familie-Hertzke.de
  • AlfredS
    Erfahrener Benutzer
    • 09.07.2018
    • 3516

    #2
    Hallo Jana, ich lese etwas abweichend:
    1) vulgo Spunter
    2) Spunder
    phonetisch also gleichwertig ...
    Gruß, Alfred

    Kommentar

    • SafeHaven
      Erfahrener Benutzer
      • 21.11.2014
      • 497

      #3
      Hallo Alfred,

      danke, dass du mal drübergeschaut hast. Ein d hatte ich gar nicht als Möglichkeit bedacht. Da werde ich nochmal ansetzen und vergleichen!

      Und ich habe natürlich einmal Spurtes und einmal Spuncks gelesen, nicht zwei Mal das selbe.

      Liebe Grüße
      Jana
      Auf der Suche nach Spuren der Familie..

      Hertzke/Herzke von überall
      Fuchs und Behringer im 18. Jhd. aus Großhabersdorf und Umgebung
      Avdic und Seremet aus Sarajevo und Visegrad
      Kilimann, Sadlowski, Tietz, Ferrarius und Bialowons aus dem Kreis Ortelsburg

      Familie-Hertzke.de

      Kommentar

      Lädt...
      X