Lesehilfe Eheeintrag 1658 - Herkunft der Väter des Brautpaares

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Laureate
    Erfahrener Benutzer
    • 15.02.2021
    • 596

    [ungelöst] Lesehilfe Eheeintrag 1658 - Herkunft der Väter des Brautpaares

    Hallo zusammen,

    ich habe folgenden Eheeintrag vor einiger Zeit schon einmal im Latein-Forum gepostet, leider ohne Ergebnisse, deshalb möchte ich es nun gerne hier probieren. Der Text ist nämlich eine Mischung aus Deutsch und Latein, vielleicht kann mir ja jemand von euch weiterhelfen.
    Hier der Link: https://data.matricula-online.eu/de/...uhl/1-H/?pg=96.
    Es handelt sich um den Eintrag vom 6. Mai 1658 von Christoph Kandler und Barbara Groth (Groß?). Die beiden haben in Dinkelsbühl (Ansbach, Bayern) geheiratet.

    [6] Maijus
    Celebrarunt nuptias Christophorus Kandler
    Simon Candlers von Misenbach (?) deß
    trautmainischen (?) gericht in Underm Bairlandt (?),
    filius legitimus. Et Barbara grothin
    Veiten Großen geweßer Bürger und
    Scheuchmacher (?) zu ____ [Craylshaim/Creylsheim/Creschheim/Creh.../Creszh(ausen)/Crepzh(ausen)??]. filia relicta.
    Testes
    Joannes glauber et Sebastia Sigel
    Hölm schneider[?]

    Ich bin eigentlich nur an den Ortsnamen interessiert - woher stammen Simon Candler und Veit Groß ?
    Vielen Dank schon mal im Voraus!
    Steffi
    Zuletzt geändert von Laureate; 28.07.2024, 13:45.
  • Horst von Linie 1
    Erfahrener Benutzer
    • 12.09.2017
    • 23092

    #2
    Nur die Orte? Dann bleibt der Schuechmacher ein Scheuchmacher.
    Beim Großschen Ort nur ein Gedanke:
    Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
    Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
    Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

    Und zum Schluss:
    Freundliche Grüße.

    Kommentar

    • Zita
      Moderator
      • 08.12.2013
      • 6816

      #3
      Hallo,

      den 1. Ort lese ich als "wisenbach".

      LG Zita

      Kommentar

      • Laureate
        Erfahrener Benutzer
        • 15.02.2021
        • 596

        #4
        Hallo Horst,
        Zitat von Horst von Linie 1 Beitrag anzeigen
        Beim Großschen Ort nur ein Gedanke:
        https://de.wikipedia.org/wiki/Szeksz%C3%A1rd
        unerwartete Theorie, aber das im Originaltext ist kein "S" oder? Dann eher "Cechshard?"
        Dankeschön für deinen Beitrag

        Hallo Zita,
        Zitat von Zita Beitrag anzeigen
        Hallo,
        den 1. Ort lese ich als "wisenbach".
        LG Zita

        Wi(e)senbach könnte sehr gut sein! Vielen Dank dir.

        LG
        Steffi



        Kommentar

        Lädt...
        X