Erbitte Lesehilfe bei Ortsnamen in Heiratseintrag Ladendorf (Niederösterreich Weinviertel) 1796

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Liese70794
    Benutzer
    • 04.11.2010
    • 80

    [gelöst] Erbitte Lesehilfe bei Ortsnamen in Heiratseintrag Ladendorf (Niederösterreich Weinviertel) 1796

    Hallo miteinander,

    ich hänge am Herkunftsort des Brautvaters. Ich hoffe, dass hier jemand den Ortsnamen entziffern kann.

    Folgendes lese ich:

    M. Anna Gobwaschitzin des Simon Gobwaschitz Tuchmachers in Markt ???? und Theres ux. beijd i.l.


    Trauungsbuch - 02-09 | Ladendorf | Wien/Niederösterreich (Osten): Rk. Erzdiözese Wien | Österreich | Matricula Online (matricula-online.eu)

    (vorletzter Eintrag auf dieser Seite)

    Es könnte Markt Paland heißen, aber einen entsprechenden Ort habe ich nicht finden können.



    Schönen Dank für Eure Unterstützung

    Viele Grüße

    Liese
  • Xtine
    Administrator

    • 16.07.2006
    • 29791

    #2
    Hallo,

    ich lese Peland.
    Wie wäre es mit Pölland, Kärnten, Diözese Gurk?
    Genteam.at bietet auch noch Alternativen dazu.
    Viele Grüße .................................. .
    Christine

    .. .............
    Wer sich das Alte noch einmal vor Augen führt, um das Neue zu erkennen, der kann anderen ein Lehrer sein.
    (Konfuzius)

    Kommentar

    • Liese70794
      Benutzer
      • 04.11.2010
      • 80

      #3
      Hallo Xtine,

      vielen Dank für Deine Hilfe.

      Ich habe mir zwischenzeitlich sowohl die Kirchenbücher von Pölland als auch die in genteam.at genannten weiteren Versionen wie z.B. Pollau angesehen, den gesuchten Familiennamen Gobwaschitz dort aber nicht gefunden.
      Weder in familysearch, ancestry noch in genteam.at taucht dieser Familienname nochmals auf. Der Name ist in dem Heiratseintrag zwar gut zu lesen, aber da damals ja noch häufig nach Gehör geschrieben wurde, lautet der vielleicht doch ganz anders und ich habe nur nicht genug Phantasie den korrekten Namen zu erkennen.

      Ich hatte gehofft über den Herkunftsort der Braut das weitere Schicksal des Ehepaares Remigius Kopf/Maria Anna Gobwaschitz klären zu können, denn auch zu Remigius Kopf habe ich
      keine weiteren Einträge gefunden.


      Vielen Dank nochmals und ein schönes Wochenende

      Liese

      Kommentar

      • Horst von Linie 1
        Erfahrener Benutzer
        • 12.09.2017
        • 23100

        #4
        Ob es eine Verballhornung von Kovacic ist?
        Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
        Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
        Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

        Und zum Schluss:
        Freundliche Grüße.

        Kommentar

        • Horst von Linie 1
          Erfahrener Benutzer
          • 12.09.2017
          • 23100

          #5
          Auch in der Krain gesucht (Velike Lasce, Stari Trg /Startrek?/ pri Lozu, Toplice)?
          Stari Trg pri Lozu hieß einmal Altenmarkt. Und zu Altenmarkt gehört Unterpölland.

          Velike Lasce ohne Treffer:
          Zuletzt geändert von Horst von Linie 1; 27.07.2024, 18:07.
          Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
          Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
          Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

          Und zum Schluss:
          Freundliche Grüße.

          Kommentar

          • Zita
            Moderator
            • 08.12.2013
            • 6816

            #6
            Hallo,

            nur Ideen:
            + der Ort muss zu dieser Zeit ein Markt gewesen sein, also eher nicht ein ganz kleiner Ort
            + auch der Beruf Tuchmacher weist meiner Meinung nach eher auf einen größeren Ort hin
            + es ist kein Herkunftsland angegeben wie es sonst meist der Fall ist
            + die FN auf -schitz weisen eventuell auf Marchfeldkroaten hin (die kroatische Besiedlung erfolgte aber auch bis Mähren oder in die Slowakei)
            + und ja, ich bin auch der Meinung, dass der FN ev. falsch verstanden/niedergeschrieben wurde.
            + wo sind die Kinder geborenbzw. haben diese geheiratet? Vielleicht findet sich dort noch ein Hinweis.

            LG Zita

            Kommentar

            • Horst von Linie 1
              Erfahrener Benutzer
              • 12.09.2017
              • 23100

              #7
              Tod der Witwe des Trauzeugens der Braut (ganz unten, 29.2.1808):
              https://data.matricula-online.eu/de/oesterreich/wien/asparn-an-der-zaya/03-07/?pg=117

              Am 1.2.1745 könnte der Trauzeuge getauft worden sein:

              Zuletzt geändert von Horst von Linie 1; 28.07.2024, 09:09.
              Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
              Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
              Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

              Und zum Schluss:
              Freundliche Grüße.

              Kommentar

              • Liese70794
                Benutzer
                • 04.11.2010
                • 80

                #8
                Hallo miteinander,

                Vielen Dank an Horst von Linie 1 und an Zita für das Mitdenken/Mitsuchen und Eure Vorschläge.

                Horst von Linie 1

                Kovacic hört sich gesprochen tatsächlich sehr ähnlich an wie der Geburtsname der Braut.
                Mit diesem Namen habe ich auch nochmals in den verschiedenen in genteam.at genannten Orten gesucht, bin leider aber auch damit nicht fündig geworden.
                Danke auch für die Informationen bzgl. des Trauzeugen, ich behalte das mal im Hinterkopf. Einen Bezug der Familie Kopf/Gobwaschitz zu Aspern konnte ich bislang allerdings nicht finden. Sie tauchen weder in den Taufen noch den Todesfällen auf.
                Im Moment würde ich die Herkunft der Braut in Mähren verorten, da die Entfernung nach Ladendorf nicht allzu groß ist und vermute, dass das Ehepaar auf der Suche nach einem Einkommen sich weiterhin im Großraum Wien aufgehalten ... und der ist leider sehr groß, wenn man die Nadel im Heuhaufen sucht.

                Zita


                Vielen Dank auch für Deine Überlegungen zum Herkunftsort der Braut.
                Südmähren liegt nicht all zu weit von Ladendorf entfernt, da wäre Pavlov u Dolnich vestonic (früher Pollau) evtl. eine Möglichkeit. Es hatte bereits 1793 knapp 1.000 Einwohner. Leider kenne ich mich in diesem Gebiet überhaupt nicht aus und habe auf Anhieb auch keine Infos zu Kirchenbüchern gefunden, um diese Möglichkeit zu überprüfen.

                Kinder des Ehepaares habe ich bislang auch nicht finden können. Ladendorf und Aspern habe ich bereits dazu durchsucht - ohne Erfolg.
                Ein Bruder des Remigius - Hermann Kopf - hat in Seyfrieds geheiratet und später in Wien St. Joseph zu Margarethen gelebt. Aber auch an diesen Orten lassen sich keine Spuren des Remigius finden.

                Ich fürchte, ich muss für weitere Daten zur Familie des Remigius Kopf auf den Zufall hoffen.

                LG und ein schönes Restwochenende

                Liese

                Kommentar

                • Horst von Linie 1
                  Erfahrener Benutzer
                  • 12.09.2017
                  • 23100

                  #9
                  Genteam hat zu Pollau einen Link zum Archiv in Brünn, aber der geht nicht. Momentaner oder persistenter Fehler?
                  Die Angaben zur Laufzeit der Matriken sind widersprüchlich.
                  Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
                  Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
                  Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

                  Und zum Schluss:
                  Freundliche Grüße.

                  Kommentar

                  • Horst von Linie 1
                    Erfahrener Benutzer
                    • 12.09.2017
                    • 23100

                    #10
                    Discover your family history. Explore the world’s largest collection of free family trees, genealogy records and resources.

                    Grundbuch 1804-1882. Vermutlich ohne Index.
                    Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
                    Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
                    Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

                    Und zum Schluss:
                    Freundliche Grüße.

                    Kommentar

                    • Horst von Linie 1
                      Erfahrener Benutzer
                      • 12.09.2017
                      • 23100

                      #11
                      Gowaschitz ohne Ortsangabe:
                      https://data.matricula-online.eu/de/oesterreich/wien/08-alservorstadtkrankenhaus/01-042/?pg=67

                      Letzter Eintrag erneut Gowaschitz:

                      Zuletzt geändert von Horst von Linie 1; 28.07.2024, 18:52.
                      Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
                      Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
                      Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

                      Und zum Schluss:
                      Freundliche Grüße.

                      Kommentar

                      • Liese70794
                        Benutzer
                        • 04.11.2010
                        • 80

                        #12
                        Hallo Horst von Linie 1,

                        bitte entschuldige meine späte Antwort, ich hatte die letzten Tag wenig Zeit für meine Familienforschung.

                        Vielen Dank für Deine weitere Suche. Ich bin begeistert, was Du zu Pollau gefunden hast und hoffe es bringt mich ein bisschen weiter in meiner Suche zum Ehepaar Kopf/Gobwarschitz. Wird wohl allerdings eine längere Suche bei den vielen Seiten.

                        Schade, dass in den Taufeinträgen mit den Namen Gowaschitz keine Ortsangabe enthalten ist. Da es sich um uneheliche Geburten handelt, fürchte ich, dass die Mütter nur zur Entbindung ins Alservorstadtkrankenhaus gekommen sind, aber tatsächlich aus einem ganz anderen Ort stammten und auch die Paten helfen nicht weiter.

                        Beste Grüße

                        Liese

                        Kommentar

                        Lädt...
                        X