Latein in KB

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Luise
    Erfahrener Benutzer
    • 05.02.2007
    • 2419

    [gelöst] Latein in KB

    Hallo, ihr Lieben!
    Ich möchte euch um Übersetzungshilfe bitten.

    1. 1691 KB Sandersleben (Mansfelder Land)

    2. 1666 KB Ulzigerode (Mansfelder Land)
    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von Luise; 22.01.2011, 19:09.
    Liebe Grüße von Luise
  • Kögler Konrad
    Erfahrener Benutzer
    • 19.06.2009
    • 4847

    #2
    Zu:
    Hic puer debuisset notari Numero XIII et pertinet in Mensem Martium.
    Oblivioni autem ibi traditus hic inspriptus est.

    Dieser Knabe hätte unter Nummer XIII aufgezeichnet werden müssen und gehört in den Monat März.
    Da er aber dort vergessen wurde, ist er hier eingetragen worden.

    2. Magno cognatorum aliorumque amicorum et vilicorum concursu begraben
    Unter großer Teilnahme (wörtl. Zusammenlauf) der Verwandten, anderer Freunde und Dorfbewohner begraben.
    eius anima quiescat in pace - seine Seele ruhe in Frieden
    denatus 29. 9bris - gest. am 29. Nov.
    an. aet. 68 1/2 im Alter von

    Gruß Konrad

    Kommentar

    • Luise
      Erfahrener Benutzer
      • 05.02.2007
      • 2419

      #3
      Hallo Konrad,
      ganz lieben Dank für die schnelle Hilfe.

      Lustig, und ich habe beim ersten Foto irgendwie gedacht, dass das Kind vielleicht vor der Ehe gezeugt worden sein könnte und deshalb der Randvermerk ist

      Ach, wie geht denn das jetzt wieder: Ungelöst in gelöst zu ändern?
      Liebe Grüße von Luise

      Kommentar

      • Luise
        Erfahrener Benutzer
        • 05.02.2007
        • 2419

        #4
        Zitat von Luise Beitrag anzeigen
        Ach, wie geht denn das jetzt wieder: Ungelöst in gelöst zu ändern?

        Ich habs hinbekommen, war ganz leicht
        Liebe Grüße von Luise

        Kommentar

        Lädt...
        X