Uebersetzungshilfe Latein Kirchenakte 1774

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • amblevem
    Erfahrener Benutzer
    • 13.08.2010
    • 226

    [gelöst] Uebersetzungshilfe Latein Kirchenakte 1774

    [fragebogen]Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenakte
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1774
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Vielsalm (Belgien)

    Koennte mir bitte jemand helfen bei der Uebersetzung der Hochzeit vom 18 April 1774. Namen sind Delges Joseph von Recht und Maria Josepha Conté von Burtonville.

    Danke
    Angehängte Dateien
  • Kögler Konrad
    Erfahrener Benutzer
    • 19.06.2009
    • 4847

    #2
    Remissis vi rubri sigilli bannis ab ordinario Leodiensi
    aeque ac ab ordinario Coloniensi

    Nachdem kraft des roten Siegels (Schreiben mit rotem Siegel gesichert) vom Bischof von Lüttich in gleicher Weise wie vom Bischof von Köln die (kirchenrechtlich vorgeschriebenen) Verkündigungen erlassen worden waren.

    conjugati sunt Josephus Delges ex Recht - wurden getraut...aus..
    et Maria Josepha ex Burtonville

    coram Joanne Henrico et Laurentio Roderique ex Roceri?? testibus

    in Anwesenheit von... als Zeugen.

    Gruß Konrad

    Kommentar

    • amblevem
      Erfahrener Benutzer
      • 13.08.2010
      • 226

      #3
      Vielen Dank!!!

      Kommentar

      Lädt...
      X