Sterbebuch 1723

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • forstner-m
    Erfahrener Benutzer
    • 21.06.2009
    • 239

    [gelöst] Sterbebuch 1723

    Quelle bzw. Art des Textes: Sterbebuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1723
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Oberplan


    Nur der zweite Abschnitt ist interessant:

    Die 7 January sepeliui Evam Pangerliana ? quia simplicit nulla
    notitam ?, en Villa Kirchenhoff Kirchenbauer ?

    Bitte um Hilfe!

    Michael
    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von forstner-m; 16.11.2010, 22:58.
  • henrywilh
    Erfahrener Benutzer
    • 13.04.2009
    • 11862

    #2
    Die 7 January sepelivi Evam Pangerlianam ... provisam quia simpliciter nullam
    notitiam ?, en Villa Pirchenhoff, Sen[ior?] Kirchenbauer ...

    Leider hab ich zu wenig Vergleichstext. Aber wenn es Pangerlina heißt, dann heißt es auch Pirchenhoff. Aber vielleicht ist es auch ein B?
    Schöne Grüße
    hnrywilhelm

    Kommentar

    • Kögler Konrad
      Erfahrener Benutzer
      • 19.06.2009
      • 4847

      #3
      Ich glaube, es ist ein P.

      Die 7 January sepelivi Evam Pangerlianam non provisam quia simpliciter nullam
      notitiam habui ex Villa Pirchenhoff, seu Pirchenbauer P(ater) H. Panckner/Pauckner

      Am 7. J. beerdigte ich die Eva Pangerl, ohne dass sie versehen war, weil ich einfache
      keine Kenntnis hatte, aus dem (Dorf)Hof Pirchenhof oder/bzw. Pirckenbauer. P.

      Gruß Konrad

      Kommentar

      • forstner-m
        Erfahrener Benutzer
        • 21.06.2009
        • 239

        #4
        Vielen Dank!

        Michael

        Kommentar

        Lädt...
        X