Antwort aus Allenstein
Hallo Gabi,
ich versuche mal, dir zu helfen. Dein Anschreiben war so formuliert, dass du mehrere Geburtsurkunden angefordert hast und soviele Details genannt hast, dass diese mehr Aufmerksamkeit auf sich gezogen haben als dein eigentliches Anliegen. Deshalb habe ich mal den ursprünglichen Text an den entsprechenden Stellen verändert (gekürzt/korrigiert), damit du dir bei folgenden Anträgen selbst helfen kannst. Ein Antwortschreibenentwurf für die entstandene Situation folgt in einem weiteren Beitrag.
"Szanowni Państwo,
mój dziadek pochodzi z Allenstein/Olsztyna. W związku z tym chciałabym uprzejmie prosić o fotokopię następujego aktu urodzenia z rejestru Urzędu Stanu Cywilnego:
XXXXX, Johann(es) * około 1915 r. w Allenstein
Wiem o nim, że
ożenił się 26 lutego 1941 r. w Allenstein z Elli Hildegard Deklerski
mieli razem dwoje dzieci:
Günter XXXX *1938 r. w Allenstein
Werner XXXX *12 października 1939 r. w Allenstein
Pana koszty natychmiast Panu zwrócę. Proszę podać tylko całkowitą sumę oraz numer konta z oznaczeniem międzynarodowym (IBAN + BIC).
Za fatygę i okazaną pomoc serdecznie dziękuję
Z pozdrowieniami"
Gruß
Thekla
Hallo Gabi,
ich versuche mal, dir zu helfen. Dein Anschreiben war so formuliert, dass du mehrere Geburtsurkunden angefordert hast und soviele Details genannt hast, dass diese mehr Aufmerksamkeit auf sich gezogen haben als dein eigentliches Anliegen. Deshalb habe ich mal den ursprünglichen Text an den entsprechenden Stellen verändert (gekürzt/korrigiert), damit du dir bei folgenden Anträgen selbst helfen kannst. Ein Antwortschreibenentwurf für die entstandene Situation folgt in einem weiteren Beitrag.
"Szanowni Państwo,
mój dziadek pochodzi z Allenstein/Olsztyna. W związku z tym chciałabym uprzejmie prosić o fotokopię następujego aktu urodzenia z rejestru Urzędu Stanu Cywilnego:
XXXXX, Johann(es) * około 1915 r. w Allenstein
Wiem o nim, że
ożenił się 26 lutego 1941 r. w Allenstein z Elli Hildegard Deklerski
mieli razem dwoje dzieci:
Günter XXXX *1938 r. w Allenstein
Werner XXXX *12 października 1939 r. w Allenstein
Pana koszty natychmiast Panu zwrócę. Proszę podać tylko całkowitą sumę oraz numer konta z oznaczeniem międzynarodowym (IBAN + BIC).
Za fatygę i okazaną pomoc serdecznie dziękuję
Z pozdrowieniami"
Gruß
Thekla
Kommentar