Geburtsbuch 1678 aus Qualkowitz

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • schitho
    Erfahrener Benutzer
    • 17.08.2008
    • 885

    [gelöst] Geburtsbuch 1678 aus Qualkowitz

    Quelle bzw. Art des Textes: Geburtsbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1678
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Qualkowitz (Südmähren)


    Ich benötige wieder Eure Hilfe.

    Könnt Ihr mir bitte, bitte wieder beim Lesen und Übersetzen helfen? Es handelt sich um den Eintrag von Justina Christina Stollecker vom 6.3.1678

    DigiArchiv Státního oblastního archivu v Třeboni a jihočeských archivů


    Meinen Leseversuch findet Ihr im Anhang.

    Soweit ich es verstehe ist Justina Christina Stollecker am 6.3.1678 in Qualkowitz geboren. Eltern: Paul und Barbara Stollecker.

    Den Rest kann ich leider nicht lesen bzw. verstehe ich nicht.

    Bitte daher um Lese- und Übersetzungshilfe.

    Vielen lieben Dank.

    Thomas
    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von schitho; 26.10.2010, 23:44.
  • Kögler Konrad
    Erfahrener Benutzer
    • 19.06.2009
    • 4847

    #2
    6. martii [6. März 1678] – nata bapt justina christina barbarae et Pauli Stollecher qualcovicenses
    Patroni Michaelis wagendorn cum uxore mariana Wispicensis

    Am 6. M. geboren und getauft
    .... der Barbara und des Paul St., von Qualk.
    Paten: Michael W. mit Ehefrau M. von Wispi??? (Ort)

    Gruß Konrad

    Kommentar

    • animei
      Erfahrener Benutzer
      • 15.11.2007
      • 9330

      #3
      <Wispi??? (Ort)>

      Der Ort dürfte Wispitz heißen: http://www.suedmaehren.at/index.php?...il.php&id=1129

      Für mich geht aus dem Text nicht eindeutig hervor, ob die Tochter nun Justina Christina oder die Mutter Christina Barbara heißt.
      Justina Schiller im Titel Deiner angehängten Datei dürfte aber falsch sein.
      Gruß
      Anita

      Kommentar

      • Kögler Konrad
        Erfahrener Benutzer
        • 19.06.2009
        • 4847

        #4
        Das ist doch die mit dem nachträglichen Namen: Christina bzw. Justina

        Barbara ist eindeutig die Mutter. Es heißt Barbarae et Pauli

        Barbarae ist Genitiv. Also der Barbara und des Paulus.

        Ist es jetzt klar, liebe animei?

        Gruß Konrad

        Kommentar

        • animei
          Erfahrener Benutzer
          • 15.11.2007
          • 9330

          #5
          Hallo Konrad,

          da könntest Du doch glatt Recht haben. Mir als Nicht-Lateiner fällt sowas natürlich nicht gleich auf.
          Gruß
          Anita

          Kommentar

          • schitho
            Erfahrener Benutzer
            • 17.08.2008
            • 885

            #6
            Vielen lieben Dank für Euro Hilfe!!!!

            Damit ist mein Leseproblem gelöst *freu*

            Zitat von animei Beitrag anzeigen
            >
            Justina Schiller im Titel Deiner angehängten Datei dürfte aber falsch sein.
            Der Name stimmt schon. Zumindest gibt es im Trauungsbuch eine entsprechende Anmerkung (siehe dazu hier). Justina wird auch im Geburtsbucheintrag des Sohnes verwendet. Daher sollte der Namen stimmen.

            Gruß
            Thomas

            Kommentar

            • animei
              Erfahrener Benutzer
              • 15.11.2007
              • 9330

              #7
              Hallo Thomas,

              mich hatte nicht das Justina gestört, sondern das Schiller, da es ja hier um die Geburt von Justina Christina Stollecker geht, (die wohl später einen Schiller geheiratet hat, was aber hier im Eintrag natürlich noch nicht ersichtlich ist )
              Tja, und über den Vornamen lässt sich ja nun streiten Justina oder Christina oder beides?
              Zuletzt geändert von animei; 27.10.2010, 04:52.
              Gruß
              Anita

              Kommentar

              • schitho
                Erfahrener Benutzer
                • 17.08.2008
                • 885

                #8
                Zitat von animei Beitrag anzeigen
                Hallo Thomas,
                Tja, und über den Vornamen lässt sich ja nun streiten Justina oder Christina oder beides?
                Wir wollen doch hier nicht streiten, oder

                Gruß
                Thomas

                Kommentar

                Lädt...
                X