Latein-Deutsch Heirat 1706 Wer hilft?

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • eschenbeck
    Erfahrener Benutzer
    • 04.10.2010
    • 2725

    [gelöst] Latein-Deutsch Heirat 1706 Wer hilft?

    Kann folgenden Eintrag nicht lesen und übersetzen. Brauche wie immer Hilfe, da Nichtlateiner.

    LG W.E.
    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von eschenbeck; 22.10.2010, 09:24.
    LG aus Bonn
    Wolfgang

    http://www.eschenbeck.net/


    Mein Motto:
    Man lernt nie aus, ich bemühe mich, dieses zu beherzigen, auch wenn es schwer fällt.

    Bei Bedarf mache ich gerne Bilder für Euch:
    Bonn (mit Umkreis)
  • Kögler Konrad
    Erfahrener Benutzer
    • 19.06.2009
    • 4847

    #2
    24. 8bris adhibitis debitis solemnitatibus matrimonii vinculo se se
    constrixerunt honesti adulescentes Georg Müller ex Steinich et Mery
    Drießen ex Sistig in Sistig

    Am 24. Oktober verbanden sich unter Einhaltung (= Anwendung) der erforderlichen Feierlichkeiten durch das Band der Ehe die ehrbaren jungen Leute... G. M. aus .. und..aus Sistig in Sistig.

    Gruß Konrad

    Kommentar

    • eschenbeck
      Erfahrener Benutzer
      • 04.10.2010
      • 2725

      #3
      Vielen Dank, Konrad!!!!!!!!

      W.E. aus Bonn
      LG aus Bonn
      Wolfgang

      http://www.eschenbeck.net/


      Mein Motto:
      Man lernt nie aus, ich bemühe mich, dieses zu beherzigen, auch wenn es schwer fällt.

      Bei Bedarf mache ich gerne Bilder für Euch:
      Bonn (mit Umkreis)

      Kommentar

      Lädt...
      X