schwierige Schrift

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Carlheinz
    Erfahrener Benutzer
    • 07.09.2006
    • 411

    [gelöst] schwierige Schrift

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch - Trauregister
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1653
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Lichtentanne / Thüringen


    Hallo, liebe Lesekundige!
    Der angehängte KB-Eintrag bereitet mir einige Leseprobleme. Ich würde mich freuen, wenn mir jemand helfen könnte, die Lücken zu schließen:

    Ich lese:
    Hans Schleusinger Kilian Schleusingers zu Schmiedebach Dobra und J. Catharina Micheln des Dabezn (Veit?) Michels ......... eheleibliche Tochter sind Copulieret: Und Zur HochzeitsPredigt .................................................. ............................................
    ........ ist dieses geschehen den 31. Octobris.

    Hinter dem Namen "Hans Schleusinger" wurden wohl die Worte "ehel. Sohn des" vergessen!

    Besten Dank im Voraus mit schönen Grüßen von
    Carlheinz
    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von Carlheinz; 19.07.2010, 19:21.
  • henrywilh
    Erfahrener Benutzer
    • 13.04.2009
    • 11862

    #2
    Blitzwenig:

    Hans Schleusinger Kilian Schleusingers zu Schmiedebach Dobra und J. Catharina Micheln des Xabern[?] Veit Michels alhie eheleibliche Tochter sind Copulieret: Und Zur HochzeitsPredigt ... werden die Worte[?]... ...
    3. V.[ers] 28, ... ......... und andere[??] ..........................predigen ....................
    ........ ist dieses geschehen den 31. Octobris.
    Zuletzt geändert von henrywilh; 19.07.2010, 20:05.
    Schöne Grüße
    hnrywilhelm

    Kommentar

    • Kögler Konrad
      Erfahrener Benutzer
      • 19.06.2009
      • 4847

      #3
      Bevor ich mich mit der Predigt befasse. Was soll hier Dobra??

      Hans Schleusinger Kilian Schleusingers zu Schmiedebach Sohn und J(ungfer) Catharina Micheln des erbarn Veit Michels alhier eheleibliche Tochter sind Copulieret.

      Gruß Konrad

      Kommentar

      • henrywilh
        Erfahrener Benutzer
        • 13.04.2009
        • 11862

        #4
        aha, wenn ich nun dank Konrad weiß, dass dieser eine Buchstabe ein E ist, kann ich noch ein Wort ergänzen und schreibe hier noch mal alles zusammen:

        Hans Schleusinger Kilian Schleusingers zu Schmiedebach Sohn und Jungfer Catharina Micheln des Erbarn Veit Michels alhier eheleibliche Tochter sind Copulieret: Und Zur HochzeitsPredigt ... werden die Worte[?]... ...
        3. V.[ers] 28, ... ......... und andere[??] ..... Ehlichen ..............predigen
        ........ ist dieses geschehen den 31. Octobris.
        ....................
        Schöne Grüße
        hnrywilhelm

        Kommentar

        • Carlheinz
          Erfahrener Benutzer
          • 07.09.2006
          • 411

          #5
          Hallo Konrad!
          Zunächst einmal vielen Dank für Deine Hilfe.
          Das Wort, das Du als Sohn liest, habe ich als einen Ortsteilnamen von Schmiedebach (Dobra) interpretiert obwohl ich diesen Namen sonst nirgendwo gefunden habe. "Sohn" macht natürlich Sinn, konnte ich aber so nicht erkennen.
          Der Predigttext ist zwar nicht mehr so extrem wichtig, wäre nur der Vollständigkeit halber noch eine interessante Ergänzung.
          Vielen Dank im Voraus (auch an Henry für seine Bemühungen)
          mit schönen Grüßen von
          Carlheinz
          Zuletzt geändert von Carlheinz; 20.07.2010, 18:37.

          Kommentar

          Lädt...
          X