Sterbeeintrag 17 Jahrhundert

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • XodoX
    Erfahrener Benutzer
    • 03.07.2022
    • 231

    [gelöst] Sterbeeintrag 17 Jahrhundert

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1692
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Oschersleben, Sachsen-Anhalt
    Namen um die es sich handeln sollte: Honemann/Hohnemann



    Hallo allerseits! Ich tue mich leider schwer, die Sterbeeinträge zu entziffern. Sind leider jeweils nur ein paar kurze Zeilen.



    1) Der Zweite Eintrag
    Den 28 März
    Hanß Honemann [..]75teh i 1/2 Jahr [..]

    2)
    Den 5. März

    [..] Honemann [..] 29 Jahr [..] 4 Tage alt 8]

    3)
    Den 5. Mai

    Henni Honemann [..] Bürger und [..] 49 Jahr [..] 2 Monat und 2 Tage

    Henni ist vermutlich Henriette. Weiß jemand, was das davor (durchgestrichen) bedeuten sollte?


    Danke für eure Hilfe!
    Angehängte Dateien
  • Sbriglione
    Erfahrener Benutzer
    • 16.10.2004
    • 1486

    #2
    1. "den 28 Martii M. Hanßs Honeman in seinem 75ten und 1 1/2ten Jahr deß Alters begraben worden".

    2. "den 5. Martii Meister Honemans Frau Lucia in ihrem 29. Jahr 13 Wochen 4 Tage alt gewesen begraben worden".

    3. "Den 5. Maii Mstr. Henni Honeman Bürger und Bötticher alhier welcher sein Alter auf 49 Jahre weniger 2 Monat und 2 Tage gebracht, begraben worden".

    "Henni" ist eine damals in der Region gebräuchliche Abwandlung von "Heinrich" und eindeutig männlich; die scheinbare Streichung ist nichts anderes als ein Ligatur-Strich, der für die Abkürzung "Mstr." häufiger genutzt wurde.

    Beste Grüße!
    Suche und biete Vorfahren in folgenden Regionen:
    - rund um den Harz
    - im Thüringer Wald
    - im südlichen Sachsen-Anhalt
    - in Ostwestfalen
    - in der Main-Spessart-Region
    - im Württembergischen Amt Balingen
    - auf Sizilien
    - Vorfahren der Familie (v.) Zenge aus Thüringen (u.a. in Bremen, Hessen, Mecklenburg-Vorpommern, Niedersachsen und NRW)
    - Vorfahren der Familie v. Sandow aus dem Ruppinischen

    Kommentar

    • XodoX
      Erfahrener Benutzer
      • 03.07.2022
      • 231

      #3
      Toll, danke dir!

      Kommentar

      Lädt...
      X