erbitte Lesehilfe für Traueintrag aus KB Laubst 1731

Einklappen
X
 
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • iXware
    Erfahrener Benutzer
    • 27.01.2021
    • 335

    #1

    [gelöst] erbitte Lesehilfe für Traueintrag aus KB Laubst 1731

    Quelle bzw. Art des Textes: Archion / Traueintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1731
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Laubst / Golschow
    Namen um die es sich handeln sollte: George Lehnig, Hans Lehnig



    Hallo ein letztes mal benötige ich heute eure Hilfe: ich kann hier gerade so die Namen der Lehnig's erahnen. und das Heiratsdatum bekomm ich gar nicht zusammen. der 23. jedenfalls, aber welcher Monat ist das? und wie heißt die Braut und ihr Vater? ev. Maria und der Vater vielleicht mit Vornamen Laßger???


    https://www.belau.de/Ahnen/Gesamtkirchenbuch_1656-1775_Bild122-1.pdf

    besten Dank auch dafür
    Zuletzt geändert von iXware; 21.12.2023, 23:21.
    ____________________
    Mit freundlichen Grüßen,
    Frank
  • Anna Sara Weingart
    Erfahrener Benutzer
    • 23.10.2012
    • 17521

    #2
    Hallo, das Hochzeitsdatum steht da nicht.
    Fand wohl an einem anderem Ort statt, vermutlich in Leuthen?


    Dom. XXIII Sequentibus wurde proclamiret George,
    Hanns Lehnigks von Golscho ehel. Sohn, mit
    Maria, Caßper Mrosen Vorstehers der Kirche
    zu Leuthen
    und ... in Siewisch wohnhafft
    ehel. ... Tochter
    Zuletzt geändert von Anna Sara Weingart; 21.12.2023, 23:50.
    Viele Grüße

    Kommentar

    • Anna Sara Weingart
      Erfahrener Benutzer
      • 23.10.2012
      • 17521

      #3
      Die erste Proklamation war also am 28.10.1731, dem 23. Sonntag nach Trinitatis. Darauf folgen zwei weitere Proklamationen an weiteren Sonntagen.
      Die Ehe war dann wohl im November, dem bevorzugten Monat zum Heiraten, vielleicht in Leuthen
      Viele Grüße

      Kommentar

      • Jürgen Wermich
        Erfahrener Benutzer
        • 05.09.2014
        • 5692

        #4
        ... Mittelster Tochter

        Kommentar

        • Anna Sara Weingart
          Erfahrener Benutzer
          • 23.10.2012
          • 17521

          #5
          Er müsste Vorsteher von zwei Kirchen gewesen sein:

          Vorstehers der Kirchen
          zu Leuthen und ...??...
          Viele Grüße

          Kommentar

          • Anna Sara Weingart
            Erfahrener Benutzer
            • 23.10.2012
            • 17521

            #6
            Der sorbische Familienname MROS
            Viele Grüße

            Kommentar

            • Anna Sara Weingart
              Erfahrener Benutzer
              • 23.10.2012
              • 17521

              #7
              Lehnigk ist auch ein sorbischer Familienname, und bedeutet "Lehnsmann"

              Quelle: Abhandlungen und Beiträge zur sorbischen Namenkunde, von Arnošt Muka
              Angehängte Dateien
              Zuletzt geändert von Anna Sara Weingart; 22.12.2023, 02:07.
              Viele Grüße

              Kommentar

              • Anna Sara Weingart
                Erfahrener Benutzer
                • 23.10.2012
                • 17521

                #8
                Vorschlag:

                Vorstehers der Kirchen
                zu Leuthen und Malen


                Vielleicht steht dort Malen, in lateinischer Schrift weil es ein sorbischer Ortsname ist (eigentlich Maliń)
                Maliń --> https://de.wikipedia.org/wiki/Greifenhain_(Drebkau)#
                Zuletzt geändert von Anna Sara Weingart; 22.12.2023, 02:22.
                Viele Grüße

                Kommentar

                • Jürgen Wermich
                  Erfahrener Benutzer
                  • 05.09.2014
                  • 5692

                  #9
                  Ich denke, es heißt dotaten;
                  es gibt den Begriff Pfarrdotat, was auch immer das ist.

                  Kommentar

                  • Anna Sara Weingart
                    Erfahrener Benutzer
                    • 23.10.2012
                    • 17521

                    #10
                    Ja, das ist die Lösung. Der Begriff wurde in der Region verwendet, siehe Bildanhang

                    Hat wohl etwas damit zu tun: https://de.wikipedia.org/wiki/Pfarrdotationsgrundstück
                    Angehängte Dateien
                    Zuletzt geändert von Anna Sara Weingart; 22.12.2023, 13:30.
                    Viele Grüße

                    Kommentar

                    • iXware
                      Erfahrener Benutzer
                      • 27.01.2021
                      • 335

                      #11
                      Das ist ja echt interessant, was man hier bei euch so erfahren kann.

                      und darf ich mal fragen aus welcher Software/Webseite der Screenshot-Ausschnitt ist? das sieht interessant aus.
                      ____________________
                      Mit freundlichen Grüßen,
                      Frank

                      Kommentar

                      • Anna Sara Weingart
                        Erfahrener Benutzer
                        • 23.10.2012
                        • 17521

                        #12
                        Zitat von iXware
                        ... darf ich mal fragen aus welcher Software/Webseite der Screenshot-Ausschnitt ist? das sieht interessant aus.
                        Hier:
                        Zuletzt geändert von Anna Sara Weingart; 22.12.2023, 21:46.
                        Viele Grüße

                        Kommentar

                        • iXware
                          Erfahrener Benutzer
                          • 27.01.2021
                          • 335

                          #13
                          danke, ich wußte gar nicht das es so was gibt. irre...
                          ____________________
                          Mit freundlichen Grüßen,
                          Frank

                          Kommentar

                          Lädt...