Was steht über die Eltern?

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • DerKanarienvogel
    Erfahrener Benutzer
    • 02.01.2023
    • 183

    [gelöst] Was steht über die Eltern?

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbucheintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 26.01.1660
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Pfarrei Hall in Tirol


    Hallo,

    in diesem Traueintrag (https://matriken.tirol.gv.at/Bilder/...F_MF%201146-4/, Bild 29/87) stehen nach dem Namen und Stand des Bräutigams Johann Vischpacher Informationen über den Stand und die Herkunft der Eltern.

    Ich lese: "(...) Herr Hans Vischpacher auß Staudach auß Aibling" und die Mutter hieß Barbara Sixt. Kann jemand den genauen Wortlaut entziffern?

    Im Voraus vielen Dank und viele Grüße.

    DerKanarienvogel
  • Anna Sara Weingart
    Erfahrener Benutzer
    • 23.10.2012
    • 15226

    #2
    Hi, ich mach mal den Anfang:


    Der Erbar Jung-Gesell Joan Vischpacher Ain Pierpreu [Bierbräuer]
    Weilandt des Ersamen Hannß Vischpachers auß Staudach
    auß Aiblinger Gericht bey .........
    Zuletzt geändert von Anna Sara Weingart; 06.09.2023, 13:56.
    Viele Grüße

    Kommentar

    • DerKanarienvogel
      Erfahrener Benutzer
      • 02.01.2023
      • 183

      #3
      Hallo Anna Sara,

      schon mal vielen Dank für deine Hilfe!


      Wer kann den Rest entziffern?

      Vielen Dank und viele Grüße
      Zuletzt geändert von DerKanarienvogel; 06.09.2023, 22:08.

      Kommentar

      • DerKanarienvogel
        Erfahrener Benutzer
        • 02.01.2023
        • 183

        #4
        Könnte es heißen, dass beide Eltern bereits verstorben waren?

        Kommentar

        • Anna Sara Weingart
          Erfahrener Benutzer
          • 23.10.2012
          • 15226

          #5
          Ja, das ist so:

          Der Erbar Jung-Gesell Joan Vischpacher Ain Pierpreu [Bierbräuer]
          Weilandt des Ersamen Hannß Vischpachers auß Staudach
          auß Aiblinger Gericht bey .........
          Ehewiertin Barbara Sixtin baid see. [beide seelig] Ehlich er-
          zeuget und verlassener Sohn, hat Hochzeit gehalten
          ...
          Zuletzt geändert von Anna Sara Weingart; 07.09.2023, 17:58.
          Viele Grüße

          Kommentar

          • Horst von Linie 1
            Erfahrener Benutzer
            • 12.09.2017
            • 20596

            #6
            Etwas in Richtung
            bey seiner letztgehabten Ehewirtin.
            Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
            Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
            Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

            Und zum Schluss:
            Freundliche Grüße.

            Kommentar

            • Anna Sara Weingart
              Erfahrener Benutzer
              • 23.10.2012
              • 15226

              #7
              Sehr gut Horst:

              ... bey seiner letstgehaaten
              Ehewiertin Barbara Sixtin




              Vermutlich dieses Staudach bei Aibling


              Aiblinger Gericht:
              Zuletzt geändert von Anna Sara Weingart; 07.09.2023, 18:25.
              Viele Grüße

              Kommentar

              • DerKanarienvogel
                Erfahrener Benutzer
                • 02.01.2023
                • 183

                #8
                Hallo Anna Sara und Horst von Linie 1,

                vielen herzlichen Dank für eure Hilfe!

                Viele Grüße
                DerKanarienvogel

                Kommentar

                Lädt...
                X