Bitte um Lesehilfe Heirat 1824 Variante 2

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • september26
    Erfahrener Benutzer
    • 13.09.2015
    • 196

    [gelöst] Bitte um Lesehilfe Heirat 1824 Variante 2

    Quelle bzw. Art des Textes: Heiratseintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1824
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Rönnebeck
    Namen um die es sich handeln sollte: Johann Christian Wilhelm Lenz

    Liebe Schriftkundige


    Ich habe für eine Heirat aus dem Jahr 1824 in Rönnebeck, 2 Einträge gefunden. Beide stimmen nicht vollständig überein, jedenfalls nach meinen rudimentären Lesekünsten.
    Hier Variante Nr.2 und was ich lesen kann:
    Johann ... Wilhelm Lenz
    Vater: Andreas Lenz ....
    40 Jahre
    unverehelicht
    Sophie .....

    Vater: ...... tagearbeiter aus Banzendorf
    36 Jahre
    unverehelicht

    Eltern ........
    26. Dezember


    Vielen Dank für Eure Hilfe!!!
    Viele Grüße
    september 26
    Angehängte Dateien
  • Upidor
    Erfahrener Benutzer
    • 10.02.2021
    • 2902

    #2
    Andreas Lenz gewesener Ochsenhirt hieselbst
    Sophie Brandten
    Vater: xxxx Brandt
    Eltern eingewilligt

    Kommentar

    • AlfredS
      Erfahrener Benutzer
      • 09.07.2018
      • 3460

      #3
      Meine Lesung/Ergänzung:

      Johann ...tian Wilhelm Lenz
      Vater: Andreas Lenz, gewesener Ochsenhirte, hieselbst
      41 Jahre
      nichts
      unverehlicht
      Sophie Brandtner(?)
      Vater: Joachim Brandt, Tagarbeiter zu Banzendorf
      36 Jahre
      verheirathet(*)
      Eltern eingewilligt
      26. Dezember 1824

      *) In der Spaltenüberschrift wird ja gefragt, ob die Braut vorher verehlicht gewesen oder nicht - also müsste sie Wittwe sein!?
      Zuletzt geändert von AlfredS; 17.08.2023, 20:47.
      Gruß, Alfred

      Kommentar

      • jebaer
        Erfahrener Benutzer
        • 22.01.2022
        • 3611

        #4
        Evtl. Johann Xstian (Christian) Wilhelm Lenz.


        LG Jens
        Zuletzt geändert von jebaer; 17.08.2023, 20:51.
        Am besde goar ned ersd ingnoriern!

        Kommentar

        • Scriptoria
          Erfahrener Benutzer
          • 16.11.2017
          • 3109

          #5
          Hallo,
          Johann Xtian (= Christian) Wilhelm Lenz

          Grüße
          Scriptoria

          Das X steht für den griechischen Buchstaben Chi, mit dem die griechische Version von Christus beginnt.
          Zu lesen also: C[hris]tian.
          Zuletzt geändert von Scriptoria; 17.08.2023, 20:58.

          Kommentar

          • september26
            Erfahrener Benutzer
            • 13.09.2015
            • 196

            #6
            Liebe Schriftkundige


            Vielen Dank für Eure Hilfe!!!
            Habt alle einen schönen Tag


            Viel Grüße

            september 26

            Kommentar

            Lädt...
            X