Herkunft und Hochzeitsort Elisabeth Schmidt

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Leiermann
    Benutzer
    • 17.02.2023
    • 28

    [gelöst] Herkunft und Hochzeitsort Elisabeth Schmidt

    Quelle bzw. Art des Textes: Trauungen
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1806
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Tietelsen Kreis Höxter
    Namen um die es sich handeln sollte: Ehefrau und ihre Herkunft

    Es geht um die Trauung in 1806, 2 Eintrag (Joan. Henze...)
    Link:
    https://data.matricula-online.eu/de/deutschland/paderborn/DE_EBAP_10611/KB001-06-H/?pg=2
    Die Herkunft der Braut bzw. des Brautvaters kann ich nicht entziffern. Auch gehe ich davon aus, dass die Trauung nicht in Tietelsen, der Herkunft der Quelle, stattfand.

    Bin für eine Übersetzungshilfe der Ortsbezeichnungen usw. dankbar.

    Michael
  • Horst von Linie 1
    Erfahrener Benutzer
    • 12.09.2017
    • 23018

    #2
    Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
    Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
    Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

    Und zum Schluss:
    Freundliche Grüße.

    Kommentar

    • Leiermann
      Benutzer
      • 17.02.2023
      • 28

      #3
      Danke. Schaue ich mir an. "Herse" hatte ich geraten. Das sich Neuenherse daraus ergibt: darauf kam ich nicht .
      Zuletzt geändert von Leiermann; 12.05.2023, 20:36.

      Kommentar

      • Leiermann
        Benutzer
        • 17.02.2023
        • 28

        #4
        Sorry, Doppelpost gelöscht.
        Zuletzt geändert von Leiermann; 13.05.2023, 08:37. Grund: Doppelpost

        Kommentar

        • Jürgen Wermich
          Erfahrener Benutzer
          • 05.09.2014
          • 5692

          #5
          Zitat von Leiermann Beitrag anzeigen
          Danke. Schaue ich mir an. "Herse" hatte ich geraten. Das sich Neuenherse daraus ergibt: darauf kam ich nicht .
          Direkt vor Herse steht "neuen".

          Kommentar

          • Leiermann
            Benutzer
            • 17.02.2023
            • 28

            #6
            Danke für den Hinweis, Jürgen. Ich merke, dass ich mich, wenn ich weiter kommen will, etwas intensiver mit den in Kirchenbüchern üblichen Handschriften und der damaligen Orthographie beschäftigen muss.


            Und an alle: Entschuldigung für den gestrigen Doppelpost. Mein Smartphone hatte einen Schluckauf.


            Michael

            Kommentar

            Lädt...
            X