ev. Kirchenbuch - Beerdigung

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • AndreasV
    Erfahrener Benutzer
    • 15.12.2022
    • 268

    [gelöst] ev. Kirchenbuch - Beerdigung

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1809
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Region Weimarer Land
    Namen um die es sich handeln sollte: Söldner


    Hallo liebe Forengemeinde,

    ich benötige Hilfe bei der Transkribtion (rot) und der Deutung/dem Verständnis (unterstrichen):

    Link: http://www.archion.de/p/5dec0b7c45/

    den vierze-
    hnten May
    mittags
    zwölf Uhr

    den sechze-
    hnten May
    aus
    Notwendig-keit

    mit
    Leichenber-
    digt

    Fr. Anna Dorothea
    Söldnerin

    weil Mstr. Zin-
    dreas Söldners
    gewesenen Nachb.
    Einwohner und
    Sagundiermeister
    iin Goldbach hinter-
    Efefo. Und
    Wittbe


    64.
    Jahre
    2.
    Monathe
    12.
    Tage

    an
    Schwäche
    und
    Engbrü-
    stigkeit

    Hinterlies eine einzige
    Tochter am Leben, Nahmes
    Marie Elisabeth, anerns
    Borkin in Goldbach


    Vielen Dank
    Gruß
    Andreas
    Angehängte Dateien
  • Horst von Linie 1
    Erfahrener Benutzer
    • 12.09.2017
    • 23030

    #2
    Schneidermeister.
    Mich hatte eigentlich der Sagundiermeister interessiert (bei Duellen der Sekundiermeister?).


    Schwulst, nicht Schwäche.
    Andreas, nicht Zindreas.
    Ehefr, nicht Ehefo.
    Zuletzt geändert von Horst von Linie 1; 18.02.2023, 18:26.
    Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
    Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
    Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

    Und zum Schluss:
    Freundliche Grüße.

    Kommentar

    • Scriptoria
      Erfahrener Benutzer
      • 16.11.2017
      • 3109

      #3
      Hallo,



      weil.[and] ( = des verstorbenen] Mstr. An-
      dreas Söldners
      gewesenen Nachb.[arn]
      Einwohners und
      Schneidermeisters
      iin Goldbach hinter[lassene]-
      Ehefr.[au] und
      Wittbe

      Gruß
      Scriptoria

      Kommentar

      • AlfredS
        Erfahrener Benutzer
        • 09.07.2018
        • 3435

        #4
        außerdem:

        mit
        Leichenpre-
        digt

        Marie Elisabeth, verehl.
        Bockin in Goldbach

        Gruß, Alfred

        Kommentar

        • Scriptoria
          Erfahrener Benutzer
          • 16.11.2017
          • 3109

          #5
          Hinterließ eine einzige
          Tochter am Leben, Nahmes
          Marie Elisabeth, verehl.[ichte]
          Borkin in Goldbach
          Zuletzt geändert von Scriptoria; 18.02.2023, 18:33.

          Kommentar

          • AndreasV
            Erfahrener Benutzer
            • 15.12.2022
            • 268

            #6
            Besten Dank allen!

            Kommentar

            • Scriptoria
              Erfahrener Benutzer
              • 16.11.2017
              • 3109

              #7
              Zitat von AlfredS Beitrag anzeigen
              Bockin in Goldbach

              Hallo,

              eher Borkin, vgl. worden zwei Zeilen darunter, hier ist die gleiche Kombination von o und r.

              Gruß
              Scriptoria

              Kommentar

              • Scriptoria
                Erfahrener Benutzer
                • 16.11.2017
                • 3109

                #8
                Maria Elisabeth

                Kommentar

                • Upidor
                  Erfahrener Benutzer
                  • 10.02.2021
                  • 2852

                  #9
                  Hinterlies eine einzige
                  Tochter am Leben, Nahmes
                  Maria Elisabeth, verehl(ichte)
                  Bockin in Goldbach

                  Kommentar

                  Lädt...
                  X