Lesehilfe Trauungseintrag Kalckstein

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • kalckstein
    Erfahrener Benutzer
    • 13.11.2017
    • 109

    [gelöst] Lesehilfe Trauungseintrag Kalckstein

    Quelle bzw. Art des Textes: Trauungseintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1855
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Wien
    Namen um die es sich handeln sollte: Leopold Kalckstein, Josepha Lepper



    Liebe Forscher!

    Endlich fand ich den Trauungseintrag von Leopold Kalckstein und Josepha Lepper auf Matricula in Wien 5, St. Josef zu Margarethen 2-12 p=132

    allerdings kann ich so gut wie nichts lesen... meine Kurrentkenntnisse sind leider nicht besonders und die Schrift selbst, ist für mich nicht zu entziffern.

    Ich bitte um Lesehilfe für diesen Eintrag, da hierin wohl auch der Geburtsort von Leopold Kalckstein genannt wird. Ich komme soweit, dass es wohl der 25. November 1824 in Neisse oder Neusse gewesen sein wird. Mehr kann ich nicht entziffern. Auch die Zusätzlichen Angaben auf der rechten Seite zu Trauzeugen und Anmerkungen leider nicht.

    Es wäre sehr freundlich, wenn mir jemand weiter helfen könnte!
    Danke im voraus!

    Livia Kalckstein

  • Schimster
    Erfahrener Benutzer
    • 10.02.2021
    • 162

    #2
    Bräutg: Leopold Louis (?) Kalkstein
    Güter-Inspektor, l[aut] St[ammbuch] g[e]b[ürtig] aus Neuske (???)
    in Preußen - Schlesien, des Gustav Kalk-
    stein, Steuerbeamtens und der Johanna
    geb. Keil ehel. Sohn
    Viele Grüße vom
    Schimster


    ______________________________
    Was wir wissen ist ein Tropfen; was wir nicht wissen, ein Ozean!

    Kommentar

    • Schimster
      Erfahrener Benutzer
      • 10.02.2021
      • 162

      #3
      Braut: Josepha Maria Sophia Lepper,
      l[aut] St[ammbuch] geb[ürtig] aus der Pfarr St. Peter in
      ___, des Alvis Lepper Sub___besitzers
      und Kaufmanns und der Josepha geb.
      Herrin von Lierwald ehel. Tochter
      Viele Grüße vom
      Schimster


      ______________________________
      Was wir wissen ist ein Tropfen; was wir nicht wissen, ein Ozean!

      Kommentar

      • rpeikert
        Erfahrener Benutzer
        • 03.09.2016
        • 3234

        #4
        Guten Tag

        Ich lese etwas abweichend:
        Bräutg. Leopold Louis Kalkstein
        Güter-Inspektor, l[edigen] St[andes] geb[ürtig] aus Neusse
        in Preuß[isch]-Schlesien, des Gustav Kalk-
        stein, Steuerbeamtens, und der Johanna
        geb. Keil ehel. Sohn.

        Braut Josepha Maria Sophia Lepper,
        l. St. geb. aus der Pfarrei St. Peter in
        Wien, des Alois Lepper Fabricksbesitzer
        und Kaufmanns, und der Josepha geb.
        Herrin von Lierwald ehel. Tochter.

        "Neusse" würde ich ebenfalls als Neisse interpretieren.

        Gruss, Ronny
        Zuletzt geändert von rpeikert; 14.02.2023, 16:34.

        Kommentar

        • rpeikert
          Erfahrener Benutzer
          • 03.09.2016
          • 3234

          #5
          ... und hier noch bruchstückhaft die letzte Spalte mit den Geburtsdaten. Leider bin ich beim November nicht sicher.
          Bewilg. könig. Preuß. Landrath Rybnik 26 März
          855. Bewilg. für die Braut k. k. Bez. Amtmannsch.
          Eberichsdorf 16. Juny 855. Z. 1808. Z... gebracht.
          Bräutg. laut Taufsch. geb. 25. Nov.(?) 824 Braut 8. Juny 829.
          Verkündet in der evang. Kirche zu Tab(?) in Ungarn
          6. 13. u. 20. May 855 laut Verkündsch., und hier am
          17. Juny 855 mit Dispens der k. k. ... ...
          16. Juny 855 ein für alle mahl. Z. 28427.
          Revers wegen Kindererziehung 18. Juny 855 bey der A...
          Disp. vom Ehehind[erni]ß der Relg. ... Cons. 18. Juny 855

          Kommentar

          • kalckstein
            Erfahrener Benutzer
            • 13.11.2017
            • 109

            #6
            Danke vielmals für die Lesehilfe!! Hallo Ronny, wie kann man fie Anmerkung interpretieren?
            Was wurde in der evang. Kirche verkündnsch…?
            Ehehindernis wird die unterschiedliche Religionszugehörigkeit gewesen sein…?
            Die 3 Söhne kamen dann in Tschechien auf die Welt und waren katholisch.

            Kann man irgendwas zu den Trauzeugen sagen? Danke!!!

            Kommentar

            • rpeikert
              Erfahrener Benutzer
              • 03.09.2016
              • 3234

              #7
              laut Verkündschein

              So wie ich es interpretiere, war die Braut evangelisch. Darum wurde (3x) in der evangelischen Kirche in Ungarn verkündet, und danach noch einmal in der katholischen in Wien.

              Kommentar

              • rpeikert
                Erfahrener Benutzer
                • 03.09.2016
                • 3234

                #8
                Bei den Zeugen geht es jetzt in Richtung Kaffeesatzlesen...


                ... Satzger
                Gutsbesitzer
                Stadt W. 7711

                ... Streit
                Jos. (oder Joh.) Robert Streit
                Kaufmann Stadt 744

                oder, so

                Kommentar

                • kalckstein
                  Erfahrener Benutzer
                  • 13.11.2017
                  • 109

                  #9
                  Der Geistliche hatte aber wirklich eine richtige Arztschrift….
                  Nein, die Braut war katholisch, wurde in Wien1, am Eisgrübl, St. Peter am 8.6. 1829 getauft.
                  Und die Familie Kalckstein kam aus Preussen und waren Evangelisch …
                  Bruder von Leopold war Herman, ebenfalls evangelisch

                  Mit dem Geburtsort Neisse oder Neusse ist das jetzt polnische Nysa gemeint, Regierungsbezirk Oppeln, oder?

                  Kommentar

                  • rpeikert
                    Erfahrener Benutzer
                    • 03.09.2016
                    • 3234

                    #10
                    Stimmt, so stehen die Konfessionen ja auch im Traueintrag. Ich hatte wegen Oberschlesien einfach katholisch vermutet.

                    Bei so reisefreudigen Leuten ist es etwas schwierig mit den Orten. Aber Neisse/Nysa scheint mir der einzige Ort in Schlesien zu sein, der halbwegs wie "Neusse" klingt. Zudem wird Rybnik erwähnt, was ebenfalls in Oberschlesien liegt.

                    Kommentar

                    • kalckstein
                      Erfahrener Benutzer
                      • 13.11.2017
                      • 109

                      #11
                      Ja, das ist richtig, reisefreudig müssen die gewesen sein….. Leopold und Josepha( mit Mutter in Begleitung) waren mehrfach in Budapest zeitgleich… Gustav kam aus Preussen, seine Frau war ebenfalls katholisch, war Steuerbeamter in Ratibor, wo auch Bruder Herman suf die Welt kam. Nach der Hochzeit müssen sie ca. 1-2 Jahre in Ungarn gelebt haben, die erste Tochter wurde in Köröshegy getauft. Danach gings nach Opocno, wo Leopold Schlossverwalter war und 3 Söhne geboren wurden.
                      Danke vielmals für die Lesehilfe!!!
                      Jetzt werde ich versuchen herauszufinden ob es Kirchenbücher aus Neisse gibt.

                      Kommentar

                      Lädt...
                      X