Taufe 1697 - Deutung "vom Vater"

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Scherfer
    Moderator
    • 25.02.2016
    • 2564

    [gelöst] Taufe 1697 - Deutung "vom Vater"

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch, Taufeintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1697
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Bittstädt, Ilm-Kreis, Thüringen
    Namen um die es sich handeln sollte: Jacobi, Schultes/Schultheiß, Languth/Langguth


    Liebe Lesekundigen,

    ich bitte euch um Mithilfe, weniger beim Entziffern als beim Deuten der möglichen Verwandtschaftsbeziehung des Täuflings zu seiner Patin Dorothea Languth/Langguth. Ich lese:

    "H Jacob Jacobi, Fürstl. Forstbedienter
    und seiner Fr. Barbara Regina ein Söhn-
    lein geboren d. 24 9bris folgenden Donnerst. d. 25 9br getaufft.
    Waren die Gevattern Friederich Adolph
    Schultes ein Schüler auß Gotha, H. Anthon
    Henrich Schultens Kindes Großvatters von
    der Wöchnerin [...] Fürstl. Bothmeisters
    Sohn, der Wöchnerin Bruder vom Vater, Fr. Doro-
    thea Languthin, H. Ern Henrich Languths
    [...] [...] Ambtsschreibers in Walthershausen
    Eheweib. Und bekam das Kind die Namen
    Ernst Friederich Adolph."

    Der erste Pate, der Schüler Friedrich Adolph Schulte, Sohn des Anthon Henrich Schulte und Onkel des Täuflings (Bruder der Mutter Barbara Regina geb. Schulte/Schultheiß) ist mir bekannt. Nur ist der nicht "der Wöchnerin Bruder vom Vater", der Zusatz "vom Vater" passt also nicht.
    Oder gehört dieser nachträgliche Zusatz "vom Vater" doch irgendwie zu der nachfolgenden "Fr. Dorothea Languthin"? Ist diese überhaupt mit dem Kind verwandt?

    Danke euch!
    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von Scherfer; 12.11.2022, 08:16.
  • Gastonian
    Moderator
    • 20.09.2021
    • 4416

    #2
    Hallo Scherfer:


    Ist es gewiß, daß Friedrich Adolph Schulte und Barbara Regina geb. Schulte die gleiche Mutter hatten?


    VG


    --Carl-Henry
    Wohnort USA

    Kommentar

    • Scherfer
      Moderator
      • 25.02.2016
      • 2564

      #3
      Nein!

      Kommentar

      • jebaer
        Erfahrener Benutzer
        • 22.01.2022
        • 2889

        #4
        Die Frage ist ja wohl, ob der Großvater nun der Opa des Neugeborenen ist oder von dessen Mutter. Da es ursprünglich heißt: "der Wöchnerin Bruder" und "vom Vater" nachträglich eingefügt scheint, denke ich, dem Pfarrer ist erst hier klar geworden, dass der Pate Friedrich Adolph weder Bruder noch Cousin der Mutter Barbara Regina ist, sondern ihr Onkel väterlicherseits.


        LG Jens
        Am besde goar ned ersd ingnoriern!

        Kommentar

        • sternap
          Erfahrener Benutzer
          • 24.04.2011
          • 4070

          #5
          mutter, muttersbruder, mutterbruderskind = meine cousinen

          mutter, muttersvater muttervatersbruder, muttervatersbruderkind = meine großcousinen




          der Wöchnerin Bruder vom Vater
          wöchnerin, wöchnerinvater, wöchnerinvaterbruder.
          somit ist es der onkel der wöchnerin.
          dadurch ist es der großonkel des kindes.


          das wäre die schriftsprache, ich lebte neben menschen, die sich so ausdrückten, wenn sie gewählt klingen wollten.
          sonst ging das so, "der wöchnerin ihriger vater sein bruder".
          Zuletzt geändert von sternap; 13.11.2022, 16:58.
          freundliche grüße
          sternap
          ich schreibe weder aus missachtung noch aus mutwillen klein, sondern aus triftigem mangel.
          wer weitere rechtfertigung fordert, kann mich anschreiben. auf der duellwiese erscheine ich jedoch nicht.




          Kommentar

          • Scherfer
            Moderator
            • 25.02.2016
            • 2564

            #6
            Danke an alle, ich setze mal auf "gelöst".

            Kommentar

            Lädt...
            X