Lesehilfe zur Heirat von Johann Wilhelm Pingen + Anna Margaretha Cremer

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • CAROBENE
    Erfahrener Benutzer
    • 18.04.2011
    • 329

    [gelöst] Lesehilfe zur Heirat von Johann Wilhelm Pingen + Anna Margaretha Cremer

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbucheintrag Sütterlin
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1788
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Merzenich bei Düren
    Namen um die es sich handeln sollte: Johann Wilhelm Pingen + Anna Margaretha Cremer oder Kremer


    Ich bitte um Lesehilfe vom Kirchenbucheintrag der Heirat von Johann Wilhelm Pingen + Anna Margaretha Cremer. Gelesen habe ic 19.02.1788
    Wilhelm Pingen und Margaretha wahrscheinlich Kremer.
    Trauzeuge Reinerus Pingen und Simon?.
    Ich bitte mir nach möglichkeit den ganzen Text zu übersetzen
    Vielen Dank.
    Mit freundlichen Grüßen
    CAROBENE (HUbert)
    Angehängte Dateien
  • jebaer
    Erfahrener Benutzer
    • 22.01.2022
    • 3598

    #2
    Mein Vorschlag:


    1788

    1 b 19ten Hornung sind ehelich zusammen gegeben
    worden Wilhelm Pingen und Anna
    Margareth Kremers, die zeugen waren
    Reinerus Pingen und Simon Wistorf

    Marginalie (Randtext):
    Wilhelm Pingen
    Anna Margareth
    Kremers sup xxx
    et xxx xxx Disp.


    LG Jens
    Zuletzt geändert von jebaer; 25.10.2022, 02:01.
    Am besde goar ned ersd ingnoriern!

    Kommentar

    • CAROBENE
      Erfahrener Benutzer
      • 18.04.2011
      • 329

      #3
      Hallo Jens
      Vielen Dank für die Antwort.
      Mit freundlichen Grüßen
      CAROBENE (Hubert)

      Kommentar

      • jebaer
        Erfahrener Benutzer
        • 22.01.2022
        • 3598

        #4
        Aufgrund von
        Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch Jahr, aus dem der Text stammt: 1719 Ort/Gegend der Text-Herkunft: Lembeck, Westfalen Namen um die es sich handeln sollte: Holtrichter/Langenhorst Hallo liebe Lateinkundige, ich beiße mir an diesem Eintrag die Zähne aus und bräuchte bitte eure Hilfe. Es geht um den Heiratseintrag vom

        vermute ich für den Schluss der Randbemrkung:
        ...
        Kremers sup(er) Bannis
        et t(em)p(o)re clauso Disp(ensatione)


        LG Jens
        Zuletzt geändert von jebaer; 10.11.2022, 02:04.
        Am besde goar ned ersd ingnoriern!

        Kommentar

        Lädt...
        X