Bitte um Hilfe bei Sterbeeintrag 1631 Aschersleben

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Daniel1808
    Erfahrener Benutzer
    • 17.07.2011
    • 2860

    [gelöst] Bitte um Hilfe bei Sterbeeintrag 1631 Aschersleben

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1631
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Aschersleben
    Namen um die es sich handeln sollte: Lindau


    Wenn der zu transkribierende Text nicht in deutscher Sprache verfasst ist, sind Sie hier falsch! Siehe gelbe Hinweisbox oben!

    Hallo zusammen,

    kann mir jemand die letzten Wörter ergänzen?

    Ich lese hier:

    9. Eodem Daniel Lindau des Cäm. (Kämmerer) Ackerknecht ...................


    War es denn zu dieser Zeit üblich, dass z.B. Dienstmägde und Knechte eines Ratmitglieds (so wie Daniel Lindau, späterer Bürgermeister von Aschersleben) im Kirchenbuch verzeichnet wurden? Oder hat das eine andere/besondere Bedeutung?

    Viele Grüße
    Daniel
    Angehängte Dateien
  • Daniel1808
    Erfahrener Benutzer
    • 17.07.2011
    • 2860

    #2
    Hallo Alter Mansfelder,

    vielen Dank für die schnelle Info.

    Was bedeutet das genau St. Johannis: Hof? Das er Ackerknecht auf dem St. Johannis Hof war? Dann müsste dieser Hof ja dem Daniel Lindau gehört haben, wenn dies sein Knecht war. Oder?

    Ich würde mich noch riesig über die Infos zu den Ratsmitgliedern an der Orgel freuen aus dem Parallel Beitrag.

    Viele Grüße

    Kommentar

    • Daniel1808
      Erfahrener Benutzer
      • 17.07.2011
      • 2860

      #3
      Vielen Dank für die Info, das bringt Licht ins Dunkel :-)

      Viele Grüße

      Kommentar

      Lädt...
      X