Quelle bzw. Art des Textes: Heiratsmatrikel
Jahr, aus dem der Text stammt: 1710
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Kuttenplan, Böhmen
Namen um die es sich handeln sollte:
Jahr, aus dem der Text stammt: 1710
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Kuttenplan, Böhmen
Namen um die es sich handeln sollte:
Hallo zusammen,
es geht bei o.g. Link um den vorletzten Heiratseintrag im Jahr 1710 (linke Seite). Der Nachname des Ehemanns ist ebenfalls schlecht lesbar, lautet gemäß Index aber "Schneid", später bei den Taufen von Kindern dann "Schneider". Interessant wäre für mich wie der Nachname der Braut lautet. Mein erster Gedanke war "Samt", allerdings wird das S im restlichen Eintrag komplett anders geschrieben und ich kann den Namen in den Namensverzeichnissen für Kuttenplan auch nicht finden. Was ich lesen kann:
"... Andreas Schneid ... cum Sabina ... , tes: Andreas
Kopmann (?), Hans (?) ..."
Vielen Dank im Voraus für eure Hilfe.

Kommentar