Quelle bzw. Art des Textes: https://data.matricula-online.eu/de/...rt/012/?pg=166
Jahr, aus dem der Text stammt: 1739
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Unterdietfurt
Namen um die es sich handeln sollte: Barbara
Jahr, aus dem der Text stammt: 1739
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Unterdietfurt
Namen um die es sich handeln sollte: Barbara
Grüß euch liebe Helfer,
ich bräuchte bitte wieder mal eure Hilfe.
Bei oben genanntem Eintrag, erste Zeile, steht bei gendb.bistum-passau.de Barbara Kraneder.
Wie lest ihr den Familiennamen und das nächste Wort?
Hintergrund ist folgender:
Ich suche seit ewiger Zeit einen Heirats- oder Sterbeeintrag der ledigen Mutter meines Ahnen Christoph, 2. Eintrag https://data.matricula-online.eu/de/...furt/004/?pg=2 Ihr Familienname zu diesem Eintrag war hier schon mal Thema.
Später habe ich erfahren, dass der Hof in Nonnberg, aus dem sie stammte, Freineck heißt, ihr Femilienname Freinecker lautete und dann auch ihre Geburt gefunden, 2. Eintrag https://data.matricula-online.eu/de/...en/004/?pg=195
Was meint ihr, besteht die Möglichkeit, dass der Pfarrer ihren Namen nicht so genau kannte, weil sie aus einem anderen Dorf kam und die Barbara vier Monate nach der Geburt ihres Sohnes starb?
Dank euch schon mal recht herzlich
Kommentar