Übersetzungshilfe Kirchenbuch Auszug 1790 - Badresch MV

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Schleumchen
    Benutzer
    • 08.03.2010
    • 55

    [gelöst] Übersetzungshilfe Kirchenbuch Auszug 1790 - Badresch MV

    Quelle bzw. Art des Textes: KB Ancestry
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1790
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Badresch, MV
    Namen um die es sich handeln sollte: -


    Hallo zusammen,

    ich bräuchte mal eure Hilfe beim Übersetzten der Überschrift.

    Was genau kann ich auf dem der Seite aus dem Kirchenbuch sehen? Sind das Konfirmationen oder Stebedaten oder ... ???

    Vielen lieben Dank im Voraus.

    LG
    Romy


    https://sippenschaft.de/

    :vorfahren:
  • Horst von Linie 1
    Erfahrener Benutzer
    • 12.09.2017
    • 20534

    #2
    Einsegnungen. Also im Normalfall (keine evangelische Sekte) die Konfirmation.
    Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
    Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
    Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

    Und zum Schluss:
    Freundliche Grüße.

    Kommentar

    • Schleumchen
      Benutzer
      • 08.03.2010
      • 55

      #3
      Danke schön :-)
      https://sippenschaft.de/

      :vorfahren:

      Kommentar

      Lädt...
      X