Bitte um Textübersetzung

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Libby
    Erfahrener Benutzer
    • 26.02.2019
    • 1090

    [gelöst] Bitte um Textübersetzung

    Quelle bzw. Art des Textes: Taufmatrik
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1733
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Benelzin ?
    Namen um die es sich handeln sollte: Simon Gottschlig

    Hallo.
    Es handelt sich um den 11. Oktober 1733

    Kann mir bitte jemand den Text vervollständigen?

    Benelzin???
    Den 11:Oktober:ist getauft Simon: Der Vater Michael Gottschlig.......

    Schon mal vielen Dank im voraus.
    Angehängte Dateien
    LG Michael
  • Scriptoria
    Erfahrener Benutzer
    • 16.11.2017
    • 3109

    #2
    Hallo,

    den Ort lese ich Bedzin.




    Gruß
    Scriptoria

    Kommentar

    • Scriptoria
      Erfahrener Benutzer
      • 16.11.2017
      • 3109

      #3
      Noch etwas, mit Lücken.

      Bedzin
      Den 11. Oktobr. ist getaufft Simon. Der Vatter Michael
      Gottschlig pachter daselbst auß Maria …rackin
      seinem eheweib gezeigt (= gezeugt) Sohn[lein] die Path[en] george Macion-
      der grottner? Von Daungawe? Joannes deß Mathias
      Pordronk? paurens Sohn Von Schwuntnig, Elisabetha
      deß Walentin Miessala … grottners? eheweib Von
      Drorrentzin?. Bapt[izans] (= Taufender) Adam Retus? D[ominus] (= Herr)
      Christophor[us] Langer
      Parochus (= Pfarrer)
      Zuletzt geändert von Scriptoria; 12.04.2022, 00:20.

      Kommentar

      Lädt...
      X