Quelle bzw. Art des Textes: Nachlass
Jahr, aus dem der Text stammt: Unbekannt zwischen 1880 - 1945
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Indianapolis, Indiana
Namen um die es sich handeln sollte: Keine Namen, eher Verse
Jahr, aus dem der Text stammt: Unbekannt zwischen 1880 - 1945
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Indianapolis, Indiana
Namen um die es sich handeln sollte: Keine Namen, eher Verse
Guten Morgen Zusammen,
nach langer Abwesenheit benötige ich mal wieder die Hilfe des Forums.
Die eigene Familienforschung kam zwischenzeitlich zum erliegen, da ich verschiedene Familienstränge untersuche, die einst auswanderten.
Zur Familie Stahlhut in der Umgebung von Indianapolis hege ich ein freundschaftliches Verhältnis, da wir einen gemeinsamen Vorfahren finden konnten.
Unglücklicherweise, gab es in der vergangenen Woche einen Todesfall in der Familie. Die Kinder habe ich in der Andenken-Box Ihrer Mutter ein Schriftstück finden können, welches auf Deutsch ist und mich um Unterstützung gebeten.
Der Text scheint an Philipp Spitta's Lied "Bei dir, Jesu, will ich bleiben" angelehnt zu sein.
Was ich meine lesen zu können:
1. Ich will bei Jesu bleiben, in seinem Dienste stehen;
Nichts soll mich von ihm treiben, will seinen Wege gehn.
Er ist allein mein Leben, der ... und Kraft.,
der Weinstock, der den Reben zuströmt Kraft und Saft,
zuströmt Kraft und Saft.
2. Ich will mit Jesu leiden, das Kreuz ihm tragen nach,
... soll sein ...
...
...
Mit seinem süßend? Wort.
3. Ich will mit Jesu ...
...
... geglaubt,
...
...
Ich bin für jede Unterstützung dankbar.

Kommentar