Quelle bzw. Art des Textes: Geburtsurkunde
Jahr, aus dem der Text stammt: 1917
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Mühlausen i. Thr
Namen um die es sich handeln sollte: Eduard Herbert Bode, Franziska Bode geb. Kuczma,
Jahr, aus dem der Text stammt: 1917
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Mühlausen i. Thr
Namen um die es sich handeln sollte: Eduard Herbert Bode, Franziska Bode geb. Kuczma,
Hallo liebe Community,
ich habe mit der Ahnenforschung begonnen und kam schon relativ weit. Jedoch bin ich an einen Punkt angelangt, an dem die Schreibschrift damaliger Standesbeamten mir wirklich zu schaffen macht. Ich hoffe es gibt einige unter euch, die dieser Schrift Herr werden können :-)
Über jeden Tipp wie ich auch etwas selber entziffern kann wäre ich sehr dankbar. Was ich bisher selber lesen kann:
Vor dem unterzeichneten Standesbeamten erschien heute, der Perönlichkeit nach bekannt, Die(?) Hebamme(?) ... ... geboren Klindehand(?) wohnhaft in Mühlhausen, ... 15 und zeigte an, daß von der Franziska Bode geboren Kuczma ... ... ... ... ... Religion, wohnhaft ... ... zu Mühlhausen ... 56 zu Mühlhausen, in der ... ...
und da hört es bei mir komplett auf außer was die gedruckte Vorgabeschrift angeht. Selbst mit Fantasie komme ich nicht drauf, was manche Buchstaben sein könnten. Wäre für jede Hilfe sehr dankbar.
Liebe Grüße :-)
Kommentar