Lesehife bei einem Taufeintrag

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Rei11
    Benutzer
    • 06.05.2019
    • 69

    [gelöst] Lesehife bei einem Taufeintrag

    Quelle bzw. Art des Textes: szukajwarchiwach
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1777
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Greisitz in Schlesien
    Namen um die es sich handeln sollte: Streidtes


    Hallo

    Ich habe einen Geburtseintrag gefunden, worin ich leider den Beruf des Vaters Johann Gottlieb Streidtes nicht lesen kann. Wäre schön, wenn mir jemand nochmals helfen könnte.

    Nebenfrage zur Nachnamens-Wandlung: Ist das „es“ bei Streidtes so zu sehen wie das „in“ bei den Frauennachnamen? Denn schon bei der späteren Heirat des Täuflings (1805) und bei seinen Abkömmlingen heißt es nur noch Streidt bzw. Streit.

    Es grüßt Rei11
    Angehängte Dateien
  • Horst von Linie 1
    Erfahrener Benutzer
    • 12.09.2017
    • 23079

    #2
    Bleichknecht.
    Nein, sondern eine Art von Genitiv.
    Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
    Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
    Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

    Und zum Schluss:
    Freundliche Grüße.

    Kommentar

    • Rei11
      Benutzer
      • 06.05.2019
      • 69

      #3
      Hallo Horst von Linie 1

      Danke für die schnelle Beantwortung. Wegen dem Genitiv-Hinweis muss ich wohl alte Schulunterlagen rauskramen um zukünftig von alleine auf so etwas zu kommen

      Kommentar

      Lädt...
      X