Hilfe bei der Übersetzung

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Flippi_85
    Erfahrener Benutzer
    • 18.07.2020
    • 273

    [gelöst] Hilfe bei der Übersetzung

    Hallo und schönen guten Abend.

    Ich habe mich durch Hunderte Seiten Kirchenbücher durchgeschaut und habe ein paar hilfreiche Sachen gefunden. Allerdings kann ich nicht alles übersetzen.

    Zu meinen Familien gehören Bauer und Altschuh, kann aber die Bezüge zu den Dokumenten nicht herauslesen, bzw. die Jahrgänge.

    Könnte mir da bitte jemand helfen?

    Lieben Dank im Vorraus.



    Quelle bzw. Art des Textes: Familysearch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1800 - 1840
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Schweigen Rechtenbach
    Namen um die es sich handeln sollte: Bauer und Altschuh


    Wenn der zu transkribierende Text nicht in deutscher Sprache verfasst ist, sind Sie hier falsch! Siehe gelbe Hinweisbox oben!

    Bitte tippen Sie hier den Text Zeile für Zeile ein, soweit Sie diesen selbst entziffern können. Sie können unsichere Wörter mit einem Fragezeichen und fehlende Stellen mit Punkten kennzeichnen. Nennen Sie zumindest unbedingt die Orts- und Familiennamen, die im Text vorkommen (sofern lesbar bzw. bekannt)!
    Eine Anrede, eine freundliche Bitte und am Schluss ein netter Gruß erhöhen die Motivation der Helfer!

    Angehängte Dateien
  • Flippi_85
    Erfahrener Benutzer
    • 18.07.2020
    • 273

    #2
    Schade. Trotzdem Dankeschön.

    Kommentar

    • Gastonian
      Moderator
      • 20.09.2021
      • 3559

      #3
      Hallo:


      Da keine Vorarbeiten geleistet wurden, werde ich nicht alles transkribieren, sondern nur die wichtigen Daten herausziehen.


      Das erste Bild ist das Sterbeattest des Johannes Bauer, gestorben am 21. Floral des Jahres XI der Französichen Republik (= 22.04.1803), Alter 36 Jahre, geboren zu Rechtenbach, hinterläßt Ehefrau Anna Magdalena Schmitt.


      Auf dem zweiten Bild ist die linke Seite anscheinend die zweite Seite eines Heiratsattests, in dem Johannes Bauer als Vater eines der Heiratenden unterzeichnet. Die wichtigen Daten zur Heirate werden auf der vorherigen Seite sein.


      Auf dem dritten Bild ist die Todlinke Seite anscheinend die zweite Seite eines Sterbeattests, bei welchem Philipp Altschuh anscheinend als Zeuge des Todes unterzeichnet. Kann nicht mehr sagen, da die erste Seite des Attests fehlt.


      Bitte in Zukunft ein eigenes Thema für jeden Eintrag, und (wie im Hinweis zum Thema gesagt wird) bitte alles, was schon gelesen werden konnte, eintippen.



      VG


      --Carl-Henry
      Zuletzt geändert von Gastonian; 15.11.2021, 17:53.
      Wohnort USA

      Meine Ahnentafel: https://gw.geneanet.org/schwind1_w?iz=2&n=schwind1&oc=0&p=privat

      Kommentar

      Lädt...
      X