Traueintrag 1836

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Jolinde43
    Erfahrener Benutzer
    • 28.07.2013
    • 1213

    [gelöst] Traueintrag 1836

    Quelle bzw. Art des Textes: ev. KB
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1836
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Allenau / Ostpreußen
    Namen um die es sich handeln sollte: Krüger/Krieger


    Hallo,

    ich bitte um Lesehilfe beim 2. Eintrag

    Spalte 1:
    Vor und Zuname auch Stand und Wohnort des Vaters der Braut.
    Christoph Krieger, Krug... in Mertensdorf (verstorben)

    Spalte 3:
    Ob Eltern oder Vormund die Einwilligung gegeben und wie? ... geschehen.
    mündliche Einwilligung der Pflegeeltern da die Eltern todt und d. Braut bereits? mündig g... ...

    Vielen Dank und viele Grüße
    Brigitte
    Angehängte Dateien
  • Su1963
    Erfahrener Benutzer
    • 08.01.2021
    • 1247

    #2
    .
    .. und wie solche geschehen

    ... und die Braut bereits mündig gesprochen war.

    LG Susanna

    Kommentar

    • Scriptoria
      Erfahrener Benutzer
      • 16.11.2017
      • 3109

      #3
      Hallo,

      Christoph Krieger, Krug-
      pächter? in Mertensdorf

      Gruß
      Scriptoria

      Kommentar

      • Su1963
        Erfahrener Benutzer
        • 08.01.2021
        • 1247

        #4
        Hallo Brigitte,

        ich hab mir jetzt nochmal den Namen des Vaters der Braut angesehen, und bezweifle eher, dass er Krieger lautet.

        Ich lese eher etwas mit P am Anfang, eventuell Panger oder Pringer.


        LG Susanna

        Kommentar

        • Jolinde43
          Erfahrener Benutzer
          • 28.07.2013
          • 1213

          #5
          Der FN Krieger sollte schon richtig sein. In ihrem Sterbeeintrag 1866 heißt es: Caroline geb. Krueger, Ehefrau des Arbeiters Wilhelm Lokau.

          Krugpächter klingt überzeugend. In einem anderen Eintrag steht Krüger. Das passt also.

          Ich danke Euch recht herzlich.

          Kommentar

          Lädt...
          X