Lesehilfe Geburtseintrag

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Sprinter
    Erfahrener Benutzer
    • 05.09.2014
    • 129

    [gelöst] Lesehilfe Geburtseintrag

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch Seewiesen
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1834
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Seewiesen /Swina
    Namen um die es sich handeln sollte: Joseph Krippl



    Hallo, vielleicht kann mir nochmals jemand bei diesem schwierigen Text helfen:



    vorletzter Eintrag rechts unten.

    15. April Swina 20,
    Joseph Krippl - ehel. Sohn des verstorb. Georg Krippl?
    (müsste eigentlich auch Josef Krippl sein)

    gewester ..... in Swina und dessen verst. Eheweib Walburga geborene Dürr, gebürtig in Höfel

    Danke!
    Zuletzt geändert von Sprinter; 14.10.2021, 12:41.
  • Wolfg. G. Fischer
    Erfahrener Benutzer
    • 18.06.2007
    • 5352

    #2
    Hallo,

    das heißt sicher nicht Georg, eher "Joh.". Beim Vater des Bräugigams im Eintrag darüber steht das gleiche Wort, das Du suchst.

    Gruß Wolfgang

    Kommentar

    • Scriptoria
      Erfahrener Benutzer
      • 16.11.2017
      • 3109

      #3
      Hallo,

      hinter dem Joh: geht es weiter.
      Sohn des + Joh: Ge
      org Krippl ge


      Gruß
      Scriptoria

      Kommentar

      • Horst von Linie 1
        Erfahrener Benutzer
        • 12.09.2017
        • 22986

        #4
        Emphiteut in der gängigen Schreibweise.
        Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
        Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
        Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

        Und zum Schluss:
        Freundliche Grüße.

        Kommentar

        • Sprinter
          Erfahrener Benutzer
          • 05.09.2014
          • 129

          #5
          Zitat von Sprinter Beitrag anzeigen
          Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch Seewiesen
          Jahr, aus dem der Text stammt: 1834
          Ort und Gegend der Text-Herkunft: Seewiesen /Swina
          Namen um die es sich handeln sollte: Joseph Krippl



          Hallo, vielleicht kann mir nochmals jemand bei diesem schwierigen Text helfen:



          vorletzter Eintrag rechts unten.

          15. April Swina 20,
          Joseph Krippl - ehel. Sohn des verstorb. Georg Krippl?
          (müsste eigentlich auch Josef Krippl sein)

          gewester ..... in Swina und dessen verst. Eheweib Walburga geborene Dürr, gebürtig in Höfel

          Danke!
          Da kommt aber meine Ahnenkette ins wanken - ich habe hier die Hochzeitsurkunde des besagten Josef Krippl - da wird als Vater aber Josef Krippl, nicht Joh.Georg genannt.
          Angehängte Dateien

          Kommentar

          • Sprinter
            Erfahrener Benutzer
            • 05.09.2014
            • 129

            #6
            und hier ein Geschwistereintrag - Anna Krippl
            letzter Eintrag unten links:


            da steht als Vater Josef Krippl und dann auch nochmal Joh. Georg??

            Kommentar

            • Horst von Linie 1
              Erfahrener Benutzer
              • 12.09.2017
              • 22986

              #7
              Ja, das steht da.
              Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
              Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
              Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

              Und zum Schluss:
              Freundliche Grüße.

              Kommentar

              • Sprinter
                Erfahrener Benutzer
                • 05.09.2014
                • 129

                #8
                wird also Vater und Großvater genannt?

                Kommentar

                • Gastonian
                  Moderator
                  • 20.09.2021
                  • 5264

                  #9
                  Zitat von Sprinter Beitrag anzeigen
                  Da kommt aber meine Ahnenkette ins wanken - ich habe hier die Hochzeitsurkunde des besagten Josef Krippl - da wird als Vater aber Josef Krippl, nicht Joh.Georg genannt.

                  Hallo Sprinter:


                  In den Taufeinträgen wird das Kind in der 4. Spalte ("Namen des Getauften") genannt. Der Vater wird dann in der 10. Spalte genannt.


                  Für beide Anna und "dein" Joseph ist der Vater der Joseph Krippl, Sohn des + Joh: Georg Krippl - also ist Johann Georg Krippl der Großvater des Josef Krippl, der 1887 heiratete. Und die Walburga geb. Dürr... ist die Großmutter väterlicherseits.


                  VG


                  --Carl-Henry
                  Wohnort USA

                  Kommentar

                  • Sprinter
                    Erfahrener Benutzer
                    • 05.09.2014
                    • 129

                    #10
                    Ah, o.k - vielen herzlichen Dank für die Aufklärung!

                    Kommentar

                    Lädt...
                    X