erbittete Lesehilfe Geburtsurkunde

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Lenni0807
    Benutzer
    • 22.04.2021
    • 36

    [gelöst] erbittete Lesehilfe Geburtsurkunde

    Quelle bzw. Art des Textes: Geburtsurkunde
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1894
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Klinkow
    Namen um die es sich handeln sollte:


    Liebe Community,

    ich erbitte Lesehilfe bei einer Geburtsurkunde. Und zwar würde ich gerne wissen, was vor dem Namen des Vaters (Robert Schulz) steht (ich gehe stark davon aus, dass es sich um den Beruf handelt), und wie der Geburtsname der Mutter war. Eigentlich bin ich gut im Lesen der alten Schreibschrift, doch bei der Sauklaue bin auch ich am Ende

    Würde mich freuen, wenn mir jmd hilft

    LG
    Angehängte Dateien
  • Astrodoc
    Erfahrener Benutzer
    • 19.09.2010
    • 9025

    #2


    Ich lese es so:

    6
    Klinkow 23. Mai 1894

    bekannt
    Der Mühle(r/n)meister Robert Schulz

    Klinkow
    evangelischer
    Bertha Schulz geborne
    Br(e/o)hm seiner Ehefrau
    evangelischer
    bei ihm

    Klinkow
    zwanzigsten Mai
    und vier vormittags
    drei männlichen
    die
    Walter Rudolf Hermann

    unterschrieben
    Robert Schulz
    Schöne Grüße!
    Astrodoc
    --------------------------------
    Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

    Kommentar

    • Lenni0807
      Benutzer
      • 22.04.2021
      • 36

      #3
      Bei Mühlenmeister würde ich auf jeden Fall mitgehen. Bei dem Nachnamen der Frau bin ich mir nicht sicher. Er startet auf jeden Fall mit B, aber was danach kommt für mich nicht entzifferbar. Ich finde auch nicht, dass es aussieht wie Brohm. Dafür hat das m eine "Welle" zu viel

      Kommentar

      • Gast_427

        #4
        Hi Lenni0807,

        Mühlenmeister hätte ich auch gelesen (Applaus an dieser Stelle für Astrodoc) und bei Brohm / Brehm sehe ich deine Problematik mit dem Schwung des kleinen m zum Schluss. Bei dieser Sauklaue kann es aber auch einfach eine Unachtsamkeit des Standesbeamten oder Schlampigkeit in der Ausführung gewesen sein und es soll wirklich Brohm / Brehm heißen. Manchmal verschreiben sich sogar Standesbeamte und sind dann zu faul ein neues Dokument aufzusetzen (evtl. auch weil einige das Dokument gar nicht richtig lesen können aufgrund der oft fehlenden Lesekenntnisse - alles schon gesehen).

        Den einzigen Tipp, den ich dir geben kann: Probiere mit dem Namen Brohm / Brehm und dem Ort Klinkow zu recherchieren. Vielleicht findest du Quellen, in denen beides vorkommt und Sinn ergibt, weil es evtl. andere Brohms aus dieser Gemeinde gibt.

        LG
        Zuletzt geändert von Xtine; 13.04.2023, 07:57. Grund: .

        Kommentar

        • LutzM
          Erfahrener Benutzer
          • 22.02.2019
          • 3125

          #5
          Ich finde Brohm plausibel.
          Lieben Gruß

          Lutz

          --------------
          mein Stammbaum
          suche Eising * um 1880 aus/bei Creuzburg/Ostpreußen, sowie (August & Hellmut) Wegner und (Friederike) Lampe * um 1840 aus/bei Kleinzerlang/Prignitz

          Kommentar

          • Su1963
            Erfahrener Benutzer
            • 08.01.2021
            • 1243

            #6
            Zitat von LutzM Beitrag anzeigen
            Ich finde Brohm plausibel.

            Ich lese auch am ehesten Brohm.


            Allem Anschein nach ist der Schreiber mit der alten Schrift geübter als bei der Sonderschreibweise der Familiennamen und der Übergang von h zum m ist nicht gut gelungen. Das h ist jedenfalls exakt dasselbe wie oben in Schulz und auch die Anzahl der Bögen passt.


            Gruß, Susanna

            Kommentar

            Lädt...
            X