Bitte um Lesehilfe Trauung 1663

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Aurelius
    Erfahrener Benutzer
    • 29.10.2013
    • 1389

    [gelöst] Bitte um Lesehilfe Trauung 1663

    Quelle bzw. Art des Textes: Trauung
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1663
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Zwettl
    Namen um die es sich handeln sollte: Ecker Jacob


    Guten Abend,
    Dank euch konnte ich wieder einen Eintrag finden.
    Ich würde aber bitte wieder eure geschätzte Hilfe in Anspruch nehmen



    Am 1. Februar ist Copultiert worden allhier

    Der Bräutigam ist genannt Jacob Ecker noch ledig Standes
    ................? Christopher Eckers Christina seiner Ehewirtin
    beider ........ehelicher hinterlassener Sohn........zum....
    Sacrament der Ehe........Frau Magdalena Glier? des
    Jacob Glier zu Granz noch im Leben..............
    Ehewirthin................

    Ich bedanke mich ganz herzlich für eure Hilfe

    Viele Grüße
    Markus
  • Frank92
    Erfahrener Benutzer
    • 04.01.2021
    • 620

    #2
    Der Bräutigam ist genant Jacob Eckher noch ledig Standts
    Weillundt (= weyland) Christopher Eckhers Christina seiner Ehewirthin
    beeder seelw. (?) ehelicher hinderlassener Sohn. Nimbt zum H.(eiligen)
    Sacrament der Ehe Jungfrau Magdalenam Weillundt
    Jacoben Glier zu Granz noch im Leben.......seiner
    Ehewirthin nu mehr seelw. eheliche Tochter.


    Liebe Grüße,
    Frank

    Kommentar

    • Pommerellen
      Erfahrener Benutzer
      • 28.08.2018
      • 2051

      #3
      Hallo,

      lese Ursula
      Jacoben Glier zu Granz noch im Leben Ursula seiner ...

      Viele Grüße

      Kommentar

      • Aurelius
        Erfahrener Benutzer
        • 29.10.2013
        • 1389

        #4
        Guten Abend,
        ich bedanke mich ganz herzlich für eure Bestimmung.
        Jacoben hatte ich bisher noch nie gehört, ist das normal Jacob?

        Viele Grüße
        Markus

        Kommentar

        Lädt...
        X