Sterbeeintrag "plündernde Franzosen"

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Forscher41
    Erfahrener Benutzer
    • 01.02.2015
    • 609

    [gelöst] Sterbeeintrag "plündernde Franzosen"

    Quelle bzw. Art des Textes: KB
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1796
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Hessen Udenhain
    Namen um die es sich handeln sollte:


    Hallo,

    Hier habe ich den Sterbeeintrag von (Johann) Henrich Eckert, mich würde der genaue Wortlaut des Eintrages interessieren:

    Am 16. Sept starb Henrich Eckert ... nach-
    dem plündernden Franzosen am 6. ...
    war Hieb Wunde am Kopf
    ...

    Danke euch sehr

    Grüße
    Ralph
    Angehängte Dateien
    Meine Suche:
    Sachsen: Arnold, Bauch, Conrad, Donner, Fischer, Mildner, Möbius, Porstmann, Rümmler, Rößiger
  • benangel
    Erfahrener Benutzer
    • 09.08.2018
    • 4683

    #2
    Ich würde es ungefähr so lesen:
    Am 16. Sept starb Henrich Eckert an seiner von
    denen (?) plündernden Franzosen am 6. erhalte-
    ner Hieb Wunde am Kopf und wurde d. 18ten beer-
    diget alt: 61 Jahr sein Leichentext war 1. B. Mose
    Cap 48 V 5 = 6 =
    Gruß
    Bernd

    Kommentar

    • GiselaR
      Erfahrener Benutzer
      • 13.09.2006
      • 2255

      #3
      Hallo Bernd,
      "denen" ist richtig gelesen. In älterem Deutsch wurden die Artikel noch dekliniert wie Adjektive. Allerdings habe ich das kurz vor 1800 noch nie gelesen. Ich kenne das eher aus dem 17. u. Anf.d. 18. Jhdts - möglicherweise auch früher.
      Grüße
      Gisela
      Grüße Gisela

      Kommentar

      • Ulpius
        Erfahrener Benutzer
        • 03.04.2019
        • 942

        #4
        Nur ein wenig mehr den Buchstaben entsprechend, der Sinn bleibt identisch:

        Am 16ten Sept. starb Henrich Eckert an seiner von
        denen plünderenden Frantzosen am 6ten erhalte-
        ner Hieb Wunde am Kopf und wurde den 18ten beer-
        diget alt: 61 Jahr sein Leichentext war 1 B. Mose
        Cap 48. V. 5 = 6 =

        Das ist: 5 So sollen nun deine beiden Söhne Ephraim und Manasse, die dir geboren sind in Ägyptenland, ehe ich hergekommen bin zu dir, mein sein. Ephraim und Manasse sollen für mich sein wie Ruben und Simeon. 6 Die Nachkommen aber, die du nach ihnen zeugst, sollen dein sein und genannt werden nach dem Namen ihrer Brüder in deren Erbteil.

        Kommentar

        • Forscher41
          Erfahrener Benutzer
          • 01.02.2015
          • 609

          #5
          Danke euch beiden

          danke
          Meine Suche:
          Sachsen: Arnold, Bauch, Conrad, Donner, Fischer, Mildner, Möbius, Porstmann, Rümmler, Rößiger

          Kommentar

          Lädt...
          X