Übersetzungshilfe Sterbeeintrag von 1751

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • schlappi
    Erfahrener Benutzer
    • 01.05.2009
    • 329

    [gelöst] Übersetzungshilfe Sterbeeintrag von 1751

    Quelle bzw. Art des Textes: Sterbeeintrag Jahr, aus dem der Text stammt: 1751
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Podletitz
    Namen um die es sich handeln sollte: Matthäus Fleischer



    Hallo,

    ich habe hier einen Sterbeeintrag aus dem Jahr 1751 von Matthäus Fleischer bei dem ich eure Hilfe benötige. Der Eintrag befindet sich auf der linken Buchseite ganz oben.
    Ich kann eigentlich nur die erste Zeile entziffern:

    Am 17. Juni ist Matthäus Fleischer _______ aus Brüx ………

    danach kann ich das nicht mehr lesen. Vielleicht kann jemand von euch mehr lesen, für Hilfe wäre ich dankbar.






    Gruß
  • Ahnenhans
    Erfahrener Benutzer
    • 31.10.2012
    • 700

    #2
    Hallo


    hier mal schnell ein Anfang


    am 17 ten Juny ist Matthis Fischer mit den Hlg Sacra-
    menten und Beichte, Communion und letzter Ölung durch mich
    Clementem Badliem Gayd, xxx xxx Perstesch, gleich
    darauff gestorben und xx 19 dto durch mich mit einer hl.
    Messe begraben worden


    LG Ahnenhans

    Kommentar

    • henrywilh
      Erfahrener Benutzer
      • 13.04.2009
      • 11862

      #3
      Clementem Basilium Hayd, pfarrer alda Versehen, gleich
      darauff gestorben und den 19 dto durch mich mit einer hl.
      Messe begraben worden
      Zuletzt geändert von henrywilh; 31.12.2020, 13:06.
      Schöne Grüße
      hnrywilhelm

      Kommentar

      • schlappi
        Erfahrener Benutzer
        • 01.05.2009
        • 329

        #4
        Hallo,

        wenn da wirklich Fischer steht habe ich den falschen. Suche nämlich wie oben geschrieben einen Fleischer Matthäus.
        Aber danke für die Hilfe

        Gruß

        Kommentar

        • henrywilh
          Erfahrener Benutzer
          • 13.04.2009
          • 11862

          #5
          ICH lese Matthes Fleischer

          Der Pastor schreibt die F sehr wechselhaft - vgl. auf derselben Seite den vorletzten und letzten Eintrag; das sind beides Fleischer.
          Zuletzt geändert von henrywilh; 31.12.2020, 16:52.
          Schöne Grüße
          hnrywilhelm

          Kommentar

          • Kataryna
            Erfahrener Benutzer
            • 01.10.2013
            • 640

            #6
            Ich lese auch Fleischer.

            Liebe Grüße und einen Guten Rutsch in ein besseres Jahr.

            Kataryna

            Kommentar

            • schlappi
              Erfahrener Benutzer
              • 01.05.2009
              • 329

              #7
              Hallo,

              vielen Dank für eure Hilfe

              Gruß

              Kommentar

              Lädt...
              X