Lesehilfe Trauung 1729

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • fuxl
    Erfahrener Benutzer
    • 27.01.2020
    • 272

    [gelöst] Lesehilfe Trauung 1729

    Quelle bzw. Art des Textes: Trauung
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1729
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Ziersdorf
    Namen um die es sich handeln sollte: Pfanhauser


    Hallo!

    Lese: dem 22 ....(Monat) ist Copuliert worden, Hans Georg Pfanhausser, des ....
    Pfanhausser zu Zierdorf vx Maria, beide im Leben ehelicher Sohn, mit Rosina des Georg .....zu Glaubendorf...........noch im leben , eheliche Tochter



    Danke vielmals
  • animei
    Erfahrener Benutzer
    • 15.11.2007
    • 9327

    #2
    Den 22. 9brs ist Copuliert worden, Hans Georg Pfanhauser, des Andres Pfanhauser zu Zürstorf
    ux. Maria, beeyd noch im Leben eheleib(licher) Sohn, mit Rosina des Georg Zwickhl zu Klaubendorf
    ux. Eva beeyde noch im Leben, eheleib(liche) Tochter.
    Gruß
    Anita

    Kommentar

    • Verano
      Erfahrener Benutzer
      • 22.06.2016
      • 7831

      #3
      Moin,

      ich misch mich da mal ein


      Den 22. 9brs ist Copuliert wordten, Hans Georg Pfanhauser, des Andres Pfanhauser zu Züerstorff
      Vx. Maria, beeyd(er)er noch im Leben eheleib(licher) Sohn, mit Rosina des georg Zwickhl zu Klaubendorff
      Vx. Eva beeyder noch im Leben, eheleib(licher) Tochter.
      Viele Grüße August

      Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.

      Kommentar

      • fuxl
        Erfahrener Benutzer
        • 27.01.2020
        • 272

        #4
        Danke

        Kommentar

        Lädt...
        X