Text Postkarte Karlsbad 1938

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Cyrill
    Benutzer
    • 20.10.2019
    • 27

    [gelöst] Text Postkarte Karlsbad 1938

    Quelle bzw. Art des Textes: Jahr, aus dem der Text stammt: Ort/Gegend der Text-Herkunft:
    Werte Experten,


    wer kann mir bei Entzifferung beiliegender Feldpostkarte aus dem Jahr 1938 helfen? Es fehlt nicht viel, hier meine Transliteration bisher:


    „Lieber Fischer!

    Diesmal bin ich auch dabei, fahre
    mit dem Ers.(?)-batl., die Sicherung
    bis Saaz mitgemacht. Es
    waren unvergeßliche Tage.
    Was macht die ???
    ??? ??? ??? ??? ja ganz
    groß. Herzlichst

    Ihr Barthmaier (?)"


    Danke im Voraus für Eure Hilfe!!!


    LG, Cyrill
    Angehängte Dateien
  • mawoi
    Erfahrener Benutzer
    • 22.01.2014
    • 4046

    #2
    Diesmal bin ich auch dabei, fahre
    mit dem Lehrbatl., die Sicherung
    bis Saaz mitgemacht. Es
    waren unvergeßliche Tage.
    Was macht die Bierzeitung?
    Hier schmeckt das Bier ja ganz
    groß. Herzlichst

    Ihr Beckmann



    VG
    mawoi


    Kommentar

    • Horst von Linie 1
      Erfahrener Benutzer
      • 12.09.2017
      • 23027

      #3
      Guten Tag,
      abweichend: Nicht Sicherung, sondern Besetzung.

      Wobei Besetzung des Sudetenlandes Anno 1938 politisch nicht korrekt gewesen wäre.
      Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
      Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
      Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

      Und zum Schluss:
      Freundliche Grüße.

      Kommentar

      • Cyrill
        Benutzer
        • 20.10.2019
        • 27

        #4
        Vielen herzlichen Dank an Mawoi und Horst!!! Ganz toll ;-)!


        LG, Cyrill

        Kommentar

        • alfred47
          Erfahrener Benutzer
          • 03.10.2008
          • 1296

          #5
          Hallo,

          noch eine kleine Abweichung:
          1. Zeile nicht fahre, sondern habe.

          Gruß
          Alfred

          Kommentar

          • Cyrill
            Benutzer
            • 20.10.2019
            • 27

            #6
            so ergibt es sprachlich ja noch mehr Sinn, stimmt!!!



            Danke Alfred!!

            Kommentar

            Lädt...
            X