Heirat 1766 Schirgiswalde

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Lynne
    Erfahrener Benutzer
    • 24.06.2009
    • 447

    [gelöst] Heirat 1766 Schirgiswalde

    Quelle bzw. Art des Textes: Traubuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1766
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Schirgiswalde
    Namen um die es sich handeln sollte: Jähnich, Walde


    Hallo zusammen!
    Ich benötige bitte Hilfe bei dem folgenden Eintrag zu einer Trauung.

    Folgendes lese ich:


    Seite 1


    Den 8 July ward nach drei................
    von der ...................... durch mich .....................
    ................. Curictum (?) ehel copuliert der Ehr...... Jung-
    gesell Meister Frantz Jähnich ein Leinweber




    Seite 2


    des weyl Meister Gottfried Jähnichens gewesenen
    Leinarbeiters (?) in Schluckenau ............ ehelicher
    Sohn mit Jungfer Maria Elisabeth des George
    Waldes........... allhier ehel Tochter. ...............
    ......................Johann Jacob Schmieds ................
    und ................allhier, item Jacob
    Walde der .............. Bruder.




    Ich würde mich freuen, wenn jemand meinen Lückentext vervollständigen könnte.

    Viele Grüße!
    Angehängte Dateien
    Jeder macht was er will, keiner was er soll, aber alle machen mit!
  • Ulpius
    Erfahrener Benutzer
    • 03.04.2019
    • 942

    #2
    Seite 1


    Den 8 July ward nach dreymaliger Promulgation
    von der Kantzel durch mich .....................
    ................. Curictum (?) ehel copuliert der Ehrsame Jung-
    gesell Meister Frantz Jähnich ein Leinweber


    Namen und verwendete Amtsbezeichung des Priesters dürfte sich anhand weiterer Einträge in der direkten Umgebung dieser Notiz entziffern lassen. Vielleicht bekommt es jemand auch so heraus :-)



    Seite 2

    des weyl Meister Gottfried Jähnichens gewesenen
    Lein(e?)webers in Schluckenau nachgelassener ehelicher
    Sohn mit Jungfer Maria Elisabeth des George
    Waldes........... allhier ehel Tochter. Zeugen
    ......................Johann Jacob Schmieds Baader,
    und ................allhier, item Jacob
    Walde der Braut Bruder.
    Zuletzt geändert von Ulpius; 07.04.2020, 14:55. Grund: Zu Seite 2 ergänzt

    Kommentar

    • kinachi
      Erfahrener Benutzer
      • 07.04.2019
      • 101

      #3
      weyl bedeutet weilend, also anwesend und jedenfalls noch am Leben.

      Kommentar

      • Tinkerbell
        Erfahrener Benutzer
        • 15.01.2013
        • 10767

        #4
        Hallo.

        Nein er war schon verstorben.

        Liebe Grüße und bleib gesund
        Marina

        Kommentar

        • alfred47
          Erfahrener Benutzer
          • 03.10.2008
          • 1296

          #5
          Hallo kinachi,

          Deine Erklärung zu weyl(and) hat mich überrascht, zumal ja dieser Begriff sehr häufig in den KB vorkommt.
          Wie Marina schon schrieb - bedeutet verstorben.
          Hier gibt es einige gute Hinweise:

          genealogische Bezeichnungen, genealogische Begriffe


          Gruß
          Alfred

          Kommentar

          • kinachi
            Erfahrener Benutzer
            • 07.04.2019
            • 101

            #6
            Oh, OK. Wieder was gelernt

            Kommentar

            Lädt...
            X