Quelle bzw. Art des Textes: Kriegstagebuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1914 - 1918
Ort und Gegend der Text-Herkunft:
Namen um die es sich handeln sollte:
Jahr, aus dem der Text stammt: 1914 - 1918
Ort und Gegend der Text-Herkunft:
Namen um die es sich handeln sollte:
Hallo Zusammen,
wer kann mir bei der Entschlüsselung meiner Leerstellen aus dem Kriegstagebuch helfen?
Endlich kommen wir in Słobódka ins [???]quartier. Im nahen Walde soll der Russe noch stecken.
»Was haben Sie den in den großen Paketen?« »Die sind für Kameraden aus der Heimat!« »Danke!« Ein [???] Wendung und die Gefahr war vorrüber. Bei der Kompanie kann es so schlimm nicht werden.
hatte der Armeebefehl für den 4. Juni [weder] am 4. noch 5. Juni Angriffs[???] [???].
Gott sei dank, wir sind nicht mehr allein. Wahnsinniges Artilleriefeuer liegt auf dem Dorfe doch unverletzt kommen wir hindurch und treffen das Bataillon in einem Walde [??? [Bois des Bonnes].
Wir marschieren über Grisolles, Rocourt, Coincy nach [La Gran Bois Fe] nach einem anderen Walde. 500 m [???] des Weges Brécy - Beauvardes
Die Kompanie führte zwei Stück Rindvieh mit sich. Diese wurden von [Landsturmm.?] Bühler einem Badenser, betreut und sollten später in die Feldküche wandern,
Als wir nach Mangiennes kommen, höre ich vom Burschen des Bataillons-Adjutanten dem Gefr. Böhlke, daß ich in Urlaub fahren kann, sehr zum Leidwesen des Unteroffz. Stille, der vor mir an der Reihe war, dessen [Muz]-Zug aber erst später als der meinige fuhr. Stille ist dann anstatt in Urlaub in die Gefangenschaft gekommen.
Alex
Kommentar