Taufe 1905
Einklappen
X
-
Hello,
my translation:
Number 20. Mary, married to Joseph Fichtinger in 1930.Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.
Und zum Schluss:
Freundliche Grüße.
-
-
Horst wollte damit lediglich sagen, dass du streng genommen keine Übersetzung benötigst - ist ja schließlich schon deutsche Sprache -, sondern eine Lesehilfe!
P.S. Ich sehe gerade, dass der Eintrag doch sehr viel Text enthält. Da wäre es hilfreich zu wissen, was du alles schon selbst lesen kannst, bevor man hier sinnlos eine "Fleißarbeit" beginnt ... (siehe auch hier, Punkt 2.6)Zuletzt geändert von Astrodoc; 08.02.2020, 15:17.Schöne Grüße!
Astrodoc
--------------------------------
Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!
Kommentar
-
-
Entschuldigung - war mein Fehler - also Lesehilfe
Vater:
Holzer franz, kath., wohnhaft in Langenlois, Sohn von Josef Holzer, wohnhaft Langenlois,.... geb. 7.10.1877, Holzer Franz am 7 Nov.1905 unter Zustimmung......... Maria Fischer..............
Mutter:
Fischer Maria, kath., wohnhaft in Voitschlag Nr. 30 gebürtig in.....Nr.8, Tochter.........
unter Voitschlag Nr.30:
Laut ....... Matrik TOM 5 Folie 7........... Maria Fischer, am 7 Nov.1905......
Anmerkungen:
Holzer Franz.......................
Sorry für die Irreführung, Danke
Kommentar
-
-
Hallo nochmal!
Vater:
Holzer franz, kath. Hauerssohn, wohnhaft in Langenlois No. 278, ge-
bürtig in Langenlois, ehl. Sohn des Josef Holzer, Hauer u.
Inwohner in Langenlois No. 287, und der Agnes, ux. eius
geb. Frei, Geb. 7.10.1877. Holzer Franz hat sich am 7 Novemb.
1905 unter Zustimmung der gleichzeitig anwesenden
Kindesmutter Maria Fischer, vor den 2 mitgefertigten
Zeugen, welche beide ihrer Person u. ihrem Namen
nach wohlbekannt sind, als Vater dieses Kindes
Maria Fischer erklärt u. als solcher eingeschieben
zu werden verlangt.Schöne Grüße!
Astrodoc
--------------------------------
Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!
Kommentar
-
-
Mutter:
Fischer Maria, kath. Rel.,
ledige Dienstmagd, wohnhaft in
Voitschlag No. 30, gebürtig in
Voirans No. 8, Tochter des Stefan
Fischer, Bauers in Weikartschlag,
Pf. Purk, u. der Franciska, ux.
geborne Gröst(?). Geb. 16.7.1882.Schöne Grüße!
Astrodoc
--------------------------------
Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!
Kommentar
-
-
Zuletzt geändert von Horst von Linie 1; 08.02.2020, 17:06.Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.
Und zum Schluss:
Freundliche Grüße.
Kommentar
-
-
Eine Bemerkung von mir.
Ich weiß, dass gerne bei dem Begriff “übersetzen“ bei manchen der Pfiffikus rauskommt.Sicher nicht böse gemeint, klingt aber überheblich.
Warum nicht mal Fünfe grade sein lassen; überhaupt bei neuen Mitgliedern.
Wem es trotzdem in den Fingern juckt kann ja eine kurze Erklärung abgeben.Viele GrüßeAugust
Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.
Kommentar
-
-
Zitat von Verano Beitrag anzeigen(1) Eine Bemerkung von mir.
(2) Ich weiß, dass gerne bei dem Begriff “übersetzen“ bei manchen der Pfiffikus rauskommt.(3) Sicher nicht böse gemeint, (4) klingt aber überheblich.
(5) Warum nicht mal Fünfe grade sein lassen; (6) überhaupt bei neuen Mitgliedern.
(7) Wem es trotzdem in den Fingern juckt kann ja eine kurze Erklärung abgeben.
CAVE: Alles Folgende ist nicht ernst gemeint! Wir sind ja hier alle "keine fiese Charakter"!
Ad (1): Von wem auch sonst!
Ad (2): Jupp! Absolut!
Ad (3): Jupp! Absolut nicht!
Ad (4): Wäre ja auch schlimm, wenn eine Belehrung nicht auf ein besseres Wissen/Besserwissen hinweisen würde.
Ad (5): Wie oft denn? So etwa?
Ad (6): Soooo neu ist fuxl mit 11 Posts ja auch nicht mehr
Ad (7): Did it!
Jetzt hab ich's kapiert! Deine Kritik ... äh, Bemerkung ... ging an HorstSchöne Grüße!
Astrodoc
--------------------------------
Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!
Kommentar
-
-
Dann mache ich mal mit der "Übersetzung" (so recht?) weiter:
Laut diespfarrlicher Trauungsmatrik Tom. V Fol. 7 haben die Eltern
dieses Kindes Franz Holzer u. Maria Fischer, am 7 November 1905
die Ehe geschloßen.Schöne Grüße!
Astrodoc
--------------------------------
Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!
Kommentar
-
-
Zitat von Astrodoc Beitrag anzeigenDann mache ich mal mit der "Übersetzung" (so recht?) weiter:
JeppViele GrüßeAugust
Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.
Kommentar
-
Kommentar