Textlücken

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • web
    Erfahrener Benutzer
    • 07.03.2008
    • 274

    [gelöst] Textlücken

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuchduplikat
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1811
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Nordweil-Freiburg


    Hallo Ihr Lieben,
    immer wenn ein neuer Pfarrer ins Spiel kommt, habe ich so meine Leseschwierigkeiten.
    Wenn jemand so freundlich wäre mir zu helfen ?
    schon mal im Voraus besten Dank
    web
    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von web; 30.12.2009, 16:07.
  • Michael
    Moderator
    • 02.06.2007
    • 4592

    #2
    Hallo,

    Jahrgang 1811.
    Im Jahr tausend achthundert und eilf
    den fünfundzwanzigsten November
    früh zehn Uhr wurden mit elterlicher Ein-
    willigung und obrigkeitlicher Erlaubniß
    vom 9. November d.[ieses] Jahres nach vorhergegang-
    enem ehelichen Versprechen und vorgelesenem
    B. Kapitel des Code Napoleon in der
    Filial Kirche zu Nordweil nach Ordnung
    der Kirche und des Stands durch Pfarrer
    Ehren ehelich eingesegnet:
    Jakob Pfaff geboren zu
    Nordweil 1784 den 26. Jänner, ehelicher
    Sohn des Martin Pfaff und der verstorb-
    enen Maria Anna Götz Bauersleute
    allda mit der:
    Barbara Hensle
    geboren zu Nordweil 1787 den 30. Oktober
    eheliche Tochter des Anton Hensle und der M.[aria]
    Anna Pfaff Bürgers Leute von ebenda.
    Die Aufgebothe sind den 11. den 17. und 24.
    November in der Filialkirche ohne alle Einsprache
    geschehen. Zeugen der Trauung sind: Christian
    Götz Bürger und Zimmermann und Joseph
    Hensle.

    Rand:
    1811.
    den 25 November
    Jakob Pfaff
    mit der Barbara
    Hänsle
    Viele Grüße
    Michael

    Kommentar

    • web
      Erfahrener Benutzer
      • 07.03.2008
      • 274

      #3
      Danke Michael
      web

      Kommentar

      • Rainer Zufall
        Erfahrener Benutzer
        • 25.11.2009
        • 667

        #4
        Hallo,

        wenn ich die "Krämersleute" so anschaue, sieht mir das eher aus wie Bauersleute, im Vergleich zu den anderen K , z.B. in "Kirche".
        Viele Grüße
        Rainer


        suche alles aus Szalatnak / Ungarn

        Kommentar

        Lädt...
        X