Eintrag im Geburtsbuch Eisendorf

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • alex_k
    Benutzer
    • 11.10.2018
    • 17

    [gelöst] Eintrag im Geburtsbuch Eisendorf

    Quelle bzw. Art des Textes: Geburtsbatrik Eisendorf 1812-1841
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1834
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Eisendorf, Bezirk Bischofteinitz
    Namen um die es sich handeln sollte: Agnes Kartschall, geborene Wokatz


    Hallo,

    durch die vielen Kirchenbücher die ich mittlerweile durchsucht habe, habe ich schon ein bisschen Übung im Lesen altdeutscher Schrift. Aber es gibt immer wieder Textstellen, die mich zur Verzweiflung treiben und die ich nicht entziffern kann.....

    Vielleicht kann mir hier jemand weiter helfen:

    Im Geburtsbuch von Eisendorf (heute Železná bei Bělá nad Radbuzou) ist am 9.7.1834 die Geburt von Aloysius Kartschall verzeichnet. Mutter ist Veronika, eheliche Tochter des Joseph Kartschall, k.k. Lokalaufseher in Eisendorf Nr. 90, und Agnes, [hier steht das was ich nicht lesen kann], geborene Wockazt aus Böhmischbrod.



    Agnes wird in darauffolgenden Matriken immer wieder anders geschrieben, Wokazt, Wokartsch, Wokarsch u.s.w.

    Einen weiteren Eintrag gibt es auf Seite 130 derselben Matrik, zur Geburt von Johann Kartschall: http://www.portafontium.eu/iipimage/...ezna-27_1320-n dort sieht es sehr ähnlich aus

    Noch ein Eintrag zur Geburt von Elisabetha Ziegler am 20. August 1844, die Mutter ist Maria Kartschall, Tochter von Joseph und Agnes Kartschall: http://www.portafontium.eu/iipimage/...ezna-29_0110-n hier habe ich echt Probleme alles richtig zu lesen, ich lese es so: Maria Kartschall, eheliche Tochter des Joseph Kartschall, pensionierter (?) Lokalaufseher in Eisendorf No. 95 und …… Agnes, geborene Wokatsch aus Böhmischbrod Nr. 20? Liege ich hier richtig?

    Gruß, Alex
    Angehängte Dateien
  • Horst von Linie 1
    Erfahrener Benutzer
    • 12.09.2017
    • 23462

    #2
    Zitat von alex_k Beitrag anzeigen
    ich lese es so: Maria Kartschall, eheliche Tochter des Joseph Kartschall, pensionierter (?) Lokalaufseher in Eisendorf No. 95 und …… Agnes, geborene Wokatsch aus Böhmischbrod Nr. 20? Liege ich hier richtig?
    Hallo,
    jein.
    provisionirten Lokalaufsehers
    Nro. 95
    dessen Ehgemahlin
    gebornen
    Nro. (ohne 20, die gab es nur in Röhrn ).
    Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
    Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
    Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

    Und zum Schluss:
    Freundliche Grüße.

    Kommentar

    • WeM
      Erfahrener Benutzer
      • 26.01.2017
      • 2183

      #3
      grüß dich,


      ... und Agnes, dessen Eheweibes .....


      bei der Geburt des Johann:
      ... und Agnes, seines Eheweibes ...




      bei Elisabeth Ziegler: siehe Beitrag HvL1


      Grüße, Waltraud
      Zuletzt geändert von WeM; 28.10.2019, 11:26.

      Kommentar

      • alex_k
        Benutzer
        • 11.10.2018
        • 17

        #4
        Hallo,

        super, vielen Dank für Eure Hilfe!

        Und ich habe schon nach Berufen von Frauen Anfang des 18. Jahrhunderts gegoogelt....


        Gruß, Alex

        Kommentar

        Lädt...
        X