Erbitte Lesehilfe bei Heiratseintrag

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • RoHa92
    Erfahrener Benutzer
    • 09.01.2019
    • 340

    [gelöst] Erbitte Lesehilfe bei Heiratseintrag

    Quelle bzw. Art des Textes: Heiratseintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1896
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Duisburg
    Namen um die es sich handeln sollte: Glehn / Westerhoff


    Hallo zusammen,

    ich benötige Lesehilfe bei einem Heiratseintrag:

    Bild 1

    "Sohn des verstorbenen Fabrikarbeiters ... Glehn und dessen Ehefrau Catharina geborene Landwehr."

    Bild 2

    "Tochter des pensionierten ..... Ernst Westerhoff und dessen Ehefrau Maria geborene Münster beide wohnhaft zu Styrum."

    Vielen dank schon vorab!
    Angehängte Dateien
    Suche:
    Beil(i)cke: Sachsen-Anhalt/Thür. (um Artern & Berga/Breitungen/Harz; Beruf Schäfer)
    Büttner: Sachsen-Anhalt (Pansfelde, Molmerswende)
    Glehn: NRW (Raum Duisburg)
    Gneist: Sachsen-Anhalt (Beesenlaublingen, Alsleben)
    Hassel: Sachsen-Anhalt (MD-Sudenburg, Ottersleben)
    Rupprecht: Niederschlesien (Peilau und Umgebung)
    Toni(u)k: Galizien (Riczka, Kreis Kossiw / Kolomea)
  • WeM
    Erfahrener Benutzer
    • 26.01.2017
    • 2170

    #2
    grüß dich,


    Bild 1: ... Fabrikarbeiters Joseph Glehn ...

    Bild 2: ... des pensionierten Weichenstellers Ernst ...


    lg, Waltraud

    Kommentar

    • Horst von Linie 1
      Erfahrener Benutzer
      • 12.09.2017
      • 23075

      #3
      Guten Abend,
      ich lese:
      1. gebornen
      2. pensionirten
      Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
      Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
      Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

      Und zum Schluss:
      Freundliche Grüße.

      Kommentar

      • WeM
        Erfahrener Benutzer
        • 26.01.2017
        • 2170

        #4
        grüß euch,


        Horst hat Recht.


        lg, Waltraud

        Kommentar

        • RoHa92
          Erfahrener Benutzer
          • 09.01.2019
          • 340

          #5
          Bei Bild 1, das heißt nicht "verstorbenen" vor Fabrikarbeiters?? Oder wo ist das "gebornen" zuzuordnen?

          Zitat von Horst von Linie 1 Beitrag anzeigen
          Guten Abend,
          ich lese:
          1. gebornen
          2. pensionirten
          Danke euch beiden!
          Suche:
          Beil(i)cke: Sachsen-Anhalt/Thür. (um Artern & Berga/Breitungen/Harz; Beruf Schäfer)
          Büttner: Sachsen-Anhalt (Pansfelde, Molmerswende)
          Glehn: NRW (Raum Duisburg)
          Gneist: Sachsen-Anhalt (Beesenlaublingen, Alsleben)
          Hassel: Sachsen-Anhalt (MD-Sudenburg, Ottersleben)
          Rupprecht: Niederschlesien (Peilau und Umgebung)
          Toni(u)k: Galizien (Riczka, Kreis Kossiw / Kolomea)

          Kommentar

          • WeM
            Erfahrener Benutzer
            • 26.01.2017
            • 2170

            #6
            grüß dich,


            - des verstorbenen Fabrikarbeiters - das passt.
            - nicht: geborene Landwehr, sondern: gebornen Landwehr


            lg, W.

            Kommentar

            • RoHa92
              Erfahrener Benutzer
              • 09.01.2019
              • 340

              #7
              Jetzt hat´s klick gemacht, danke!

              LG Robin
              Suche:
              Beil(i)cke: Sachsen-Anhalt/Thür. (um Artern & Berga/Breitungen/Harz; Beruf Schäfer)
              Büttner: Sachsen-Anhalt (Pansfelde, Molmerswende)
              Glehn: NRW (Raum Duisburg)
              Gneist: Sachsen-Anhalt (Beesenlaublingen, Alsleben)
              Hassel: Sachsen-Anhalt (MD-Sudenburg, Ottersleben)
              Rupprecht: Niederschlesien (Peilau und Umgebung)
              Toni(u)k: Galizien (Riczka, Kreis Kossiw / Kolomea)

              Kommentar

              Lädt...
              X