Ehe 1752

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • OlliL
    Erfahrener Benutzer
    • 11.02.2017
    • 4627

    [gelöst] Ehe 1752

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1752
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Bergland / Lübzin - Pommern
    Namen um die es sich handeln sollte:



    Hallo,


    ich bekomme leider nicht alles zusammen und hoffe auf Unterstützung:


    7 Christian Dalman Bauknecht
    ????????????? zu Berglang
    Snl(?) Christian Dalmans
    ???bauers in ????? ältester
    Sohn ??????????????????
    ??????
    mit Jgf. Anna Heidemans
    Snl(?) Christian Heidemans ????
    Tochter procl D24 25 26 p Trinit 2gl(?)


    Viele Grüße,
    OlliL
    Angehängte Dateien
    Mein Ortsfamilienbuch Güstow, Kr. Randow: https://ofb.genealogy.net/guestow/
    Website zum Familienname Vollus: http://www.familie-vollus.de/
  • Verano
    Erfahrener Benutzer
    • 22.06.2016
    • 7819

    #2
    Hallo,


    ein Anfang:

    7 Christian Dalman Bauknecht
    auff dem Bunthauße zu Berglang
    Sel(igen) Christian Dalmans
    Freybauers in ????? ältester
    Sohn so mit keiner unterthanigkeit
    verhafft
    mit Jgf. Anna Heidemans
    Sel Christian Heidemans mittelste
    Tochter procl D24 25 26 p Trinit 2fl
    Viele Grüße August

    Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.

    Kommentar

    • Feldsalat
      Erfahrener Benutzer
      • 20.08.2017
      • 1079

      #3
      Statt Bunthauße würde ich eher Amthauße lesen.

      Kommentar

      • Verano
        Erfahrener Benutzer
        • 22.06.2016
        • 7819

        #4
        Zitat von Feldsalat Beitrag anzeigen
        Statt Bunthauße würde ich eher Amthauße lesen.

        Ja, ich jetzt auch
        Viele Grüße August

        Die Vergangenheit ist ein fremdes Land, dort gelten andere Regeln.

        Kommentar

        • OlliL
          Erfahrener Benutzer
          • 11.02.2017
          • 4627

          #5
          Danke für Eure Hilfe
          Mein Ortsfamilienbuch Güstow, Kr. Randow: https://ofb.genealogy.net/guestow/
          Website zum Familienname Vollus: http://www.familie-vollus.de/

          Kommentar

          • OlliL
            Erfahrener Benutzer
            • 11.02.2017
            • 4627

            #6
            Noch jemand eine Idee bzgl. dem Freibauern und dem Ort? Ich lese sowas wie "Putzvorlm"
            Der Bräutigam war ja Müller in Bergland (unten im Bild)
            Angehängte Dateien
            Zuletzt geändert von OlliL; 11.04.2019, 22:17.
            Mein Ortsfamilienbuch Güstow, Kr. Randow: https://ofb.genealogy.net/guestow/
            Website zum Familienname Vollus: http://www.familie-vollus.de/

            Kommentar

            • benangel
              Erfahrener Benutzer
              • 09.08.2018
              • 4456

              #7
              Ca. 10 km südöstlich von Lübzin gibt es den Ort Pützerlin. Vom Schriftbild her könnte man Putzerlin lesen.


              Gruß
              Bernd
              Gruß
              Bernd

              Kommentar

              • OlliL
                Erfahrener Benutzer
                • 11.02.2017
                • 4627

                #8
                Jo stimmt, das passt ganz gut Danke!
                Mein Ortsfamilienbuch Güstow, Kr. Randow: https://ofb.genealogy.net/guestow/
                Website zum Familienname Vollus: http://www.familie-vollus.de/

                Kommentar

                Lädt...
                X