Lesehilfe Anhang

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Elke58
    Benutzer
    • 30.09.2018
    • 50

    [gelöst] Lesehilfe Anhang

    Quelle bzw. Art des Textes: Standesamt Zalesie
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1880
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Wronki
    Namen um die es sich handeln sollte:



    Guten Abend, ich habe heute die Heiratsurkunde meiner Ururgroßeltern online gefunden. Ausgestellt im Standesamt Zalesie. Ich kann leider den Geburtsort meiner Ururgroßmutter nicht lesen. Nach "Neu ..." hört es leider schon auf. Kann mir jemand helfen?
    Danke vorab und viele Grüße.
    Angehängte Dateien
  • Xtine
    Administrator

    • 16.07.2006
    • 28712

    #2
    Hallo Elke,

    bitte immer Vergleichstext mit einstellen! Besser noch, wenn möglich, einen Link zum Dokument.

    Ich lese Neu Theerosen
    Viele Grüße .................................. .
    Christine

    .. .............
    Wer sich das Alte noch einmal vor Augen führt, um das Neue zu erkennen, der kann anderen ein Lehrer sein.
    (Konfuzius)

    Kommentar

    • Horst von Linie 1
      Erfahrener Benutzer
      • 12.09.2017
      • 20030

      #3
      Hallo,
      Theerofen im Sinne von Theer-Ofen.
      Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
      Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
      Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

      Und zum Schluss:
      Freundliche Grüße.

      Kommentar

      • Xtine
        Administrator

        • 16.07.2006
        • 28712

        #4
        Stimmt, ein f und kein s
        Viele Grüße .................................. .
        Christine

        .. .............
        Wer sich das Alte noch einmal vor Augen führt, um das Neue zu erkennen, der kann anderen ein Lehrer sein.
        (Konfuzius)

        Kommentar

        Lädt...
        X