Erbitte Lesehilfe bei Todeseintrag 1710 Marburg-Land

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Monika Holl
    Erfahrener Benutzer
    • 15.03.2007
    • 1262

    [gelöst] Erbitte Lesehilfe bei Todeseintrag 1710 Marburg-Land

    Quelle bzw. Art des Textes: KB
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1710
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Oberweimar
    Namen um die es sich handeln sollte: Cappeller


    Wenn der zu transkribierende Text nicht in deutscher Sprache verfasst ist, sind Sie hier falsch! Siehe gelbe Hinweisbox oben!

    Bitte tippen Sie hier den Text Zeile für Zeile ein, soweit Sie diesen selbst entziffern können. Sie können unsichere Wörter mit einem Fragezeichen und fehlende Stellen mit Punkten kennzeichnen. Nennen Sie zumindest unbedingt die Orts- und Familiennamen, die im Text vorkommen (sofern lesbar bzw. bekannt)!
    Eine Anrede, eine freundliche Bitte und am Schluss ein netter Gruß erhöhen die Motivation der Helfer!

    Guten Morgen,

    ich benötige Eure Hilfe bei dem Wohnort des Vaters der Braut.

    Es handelt sich um die Nr. 31 (Margarethe Cappeller) - der zweitletzte vor 1711 - auf der li. Seite, 2. Zeile
    ..Peter Weigel und Elisabeth von Krischen?

    Vielen Dank
    Monika
    Angehängte Dateien
  • benangel
    Erfahrener Benutzer
    • 09.08.2018
    • 4714

    #2
    Ich lese eher Keuschen oder Keuschern. Vielleicht handelt es sich um Kaichen.



    Gruß
    Bernd
    Gruß
    Bernd

    Kommentar

    • Monika Holl
      Erfahrener Benutzer
      • 15.03.2007
      • 1262

      #3
      Hallo Bernd,

      du hast Recht ist ein "e" kein "r".

      Vielen Dank

      Kommentar

      Lädt...
      X