Nachname und Wort in Traueintrag 1709

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Benjamin16
    Erfahrener Benutzer
    • 26.08.2018
    • 1208

    [gelöst] Nachname und Wort in Traueintrag 1709

    Quelle bzw. Art des Textes: Trauungsmatrikel
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1709
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Kriegsdorf (Sudetenland)
    Namen um die es sich handeln sollte:


    Hallo zusammen,

    ich benötige bitte Unterstützung bei folgendem obersten Eintrag (siehe auch Anhang):

    Ich lese bisher:
    Mathäus Englisch ein
    Jüngergesell von Krigß-
    dorf mit Jungfrau
    Susanna ?
    Friedrich ?
    hinterlaßene Tochter
    von Kotzendorf.

    Vielen Dank im Voraus für eure Hilfe!

    LG
    Benjamin
    Angehängte Dateien
  • Horst von Linie 1
    Erfahrener Benutzer
    • 12.09.2017
    • 20534

    #2
    Griaß enk,
    ich lese:
    Matheus
    Jungergesell
    Weyland
    Lintners
    Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
    Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
    Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

    Und zum Schluss:
    Freundliche Grüße.

    Kommentar

    • Benjamin16
      Erfahrener Benutzer
      • 26.08.2018
      • 1208

      #3
      Danke für deine Hilfe!

      Was bedeutet dieses "Weyland"?

      Kommentar

      • didirich
        Erfahrener Benutzer
        • 02.12.2011
        • 1344

        #4
        Hallo
        schon verstorben
        didirich

        Kommentar

        • Benjamin16
          Erfahrener Benutzer
          • 26.08.2018
          • 1208

          #5

          Kommentar

          Lädt...
          X