Bitte um Lesehilfe Kirchenbuch Trauung

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Trebreh
    Erfahrener Benutzer
    • 30.10.2013
    • 354

    [gelöst] Bitte um Lesehilfe Kirchenbuch Trauung

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1759
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Asch cz
    Namen um die es sich handeln sollte: Mstr. Johann Adam Netzsch


    Hallo liebe Helfer, ich bin mir nicht sicher mit dem Namen der Braut.
    und ist sie eine nachgelassene Wittwe oder war ihr weil. Vater. nachgel. Wittw?
    für die Hilfe schon einmal herzlichen Dank
    mfg. Trebreh

    lesen tue ich

    Mstr. Johann Adam Netzsch, Strumpfwirker in Nassengrub, ein Wittwer, und Anna ?......., weil.: Johann Georg ?,…………, gewesener Einwohners aus dem Forst nachgel. Wittw?e-r




    richtiger Link
    Zuletzt geändert von Trebreh; 29.10.2018, 22:13.
  • Tinkerbell
    Erfahrener Benutzer
    • 15.01.2013
    • 10780

    #2
    Hallo.

    Ich meine die Braut heißt Beck/in.

    Beim nächsten Eintrag meine ich steht der Vorname Nickol.

    Sie ist eine nachgelassene Wittwe.

    ... auf dem Forst

    Aber warten wir auf andere Meinungen.

    LG Marina
    Zuletzt geändert von Tinkerbell; 29.10.2018, 23:32.

    Kommentar

    • Jürgen Wermich
      Erfahrener Benutzer
      • 05.09.2014
      • 5692

      #3
      Marina hat schon alles Wichtige gesagt, ich nörgele nur noch ein bisschen:
      Netsch, Strumpfwürker in Nassegrube

      Kommentar

      • Trebreh
        Erfahrener Benutzer
        • 30.10.2013
        • 354

        #4
        ok, Danke an beide.

        Netzsch ist gewohnheit, da er sich bis heute so schreibt,
        Gruß Herbert

        Kommentar

        Lädt...
        X